Dede Korkut Hikayeleri

Anonim

Dede Korkut Hikayeleri Quotes

You can find Dede Korkut Hikayeleri quotes, Dede Korkut Hikayeleri book quotes, the most impressive sentences and paragraphs on 1000Kitap.
Deli Dumrul Hikayesi
Dedem Korkut geldi, boy boylandı soy soylandı. Bu boy, Deli Dumrul’un olsun, benden sonra alp ozanlar söylesin, alnı açık erenler dinlesin.
Sayfa 102Kitabı okudu
Kanlı Koca Oğlu Kanturalı Hikayesi
Dedem Korkut gelip, neşeli yürek oynatan havalar çaldı. Yiğitlerin başlarına gelen nice halleri bir bir söyledi: -Şimdi hani dediğim bey erenler? Dünya benim diyenler, Ecel oldu, yer gizledi, Fani dünya kime kaldı? Gelimli gidimli dünya, Sonucu ölümlü dünya!
Sayfa 120Kitabı okudu
Reklam
Dede Korkut Hikayeleri
At ayağı çabuk, ozan dili çevik olur.
Sayfa 12 - Karatay YayınlarıKitabı okudu
İç-Oğuzun Dış-Oğuza Baş Kaldırıp Beyrek’i Öldürmesi
Ölüm vakti geldiğinde arı imandan ayırmadın! Aksakallı babanın yeri cennet olsun! Ak pürçekli ananın yeri cennet olsun. Ulu Tanrı Beyrek’e rahmet kılsın! Yiğitlerin arslanı Hazret-i Ali’nin elinden cennette kevser içmeyi Tanrı nasip etsin! Güçlü Tanrı seni namerde muhtaç etmesin. Ak alnında beş kelime dua kıldık, kabul olsun! Amin, amin diyenler Tanrıyı görsün! Derlesin, toplasın, günahınızı da adı güzel Muhammed Mustafa yüzü suyuna bağışlasın.
Sayfa 191Kitabı okudu
Basat’ın Tepegöz’ü Öldürmesi
-Kardeşim de olsan seni asla bağışlayacak değilim. Türk yurduna ve Türk Milleti’ne zarar veren herkes zararlıdır ve sen de bunların başısın. Basat, kılıcı ile Tepegöz’ün başını kesti. Böylece Oğuz yurdunu ve Oğuz boyunu çok büyük bir felaketten kurtarmış oldu.
Sayfa 144Kitabı okudu
Fani
This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
You know, Mr. Eren I said? Those who say the world is mine The end came and the earth hid To whom does the mortal world belong?
Sayfa 42 - İş Bankası Kültür YayınlarıKitabı okudu
Reklam
This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
Those who say the world is mine The end came and the earth hid To whom does the mortal world belong?
Vay
This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
Wow what I saw with my eyes I love and love Wow, owner of my veil! Wow, the hope of my forehead and head
Sayfa 56 - İş Bankası Kültür YayınlarıKitabı okudu
Sözün geldiği yer buraymış..
Eski pamuktan bez olmaz, eski düşman dost olmaz.
Sayfa 4 - İş Bankası Kültür YayınlarıKitabı okudu
This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
You know, Mr. Eren I said? Those who say the world is mine The end came and the earth hid To whom does the mortal world belong? The world comes and goes The final end is the mortal world
1,000 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.