Gözaltında Kayıp - Onu Unutma!

Yıldırım Türker

Gözaltında Kayıp - Onu Unutma! Posts

You can find Gözaltında Kayıp - Onu Unutma! books, Gözaltında Kayıp - Onu Unutma! quotes and quotes, Gözaltında Kayıp - Onu Unutma! authors, Gözaltında Kayıp - Onu Unutma! reviews and reviews on 1000Kitap.
76 syf.
8/10 puan verdi
·
Read in 14 hours
Tarihin en cirkin yüzlerinden birini anlatıyor bu 77 sayfadan oluşan kitap. Faili Meçhul!! Faili Belli! Bazen hiç, ya da sadece bir gazetenin ufak bir köşesinde , 2-3 cümleyle bildirilen bir kayıp. Ne onu arayanlar yazılırdı, be özleyenler. “”Birsen, Hasan'ın kayıp edilmesiyle birlikte ev ka­dınlığından istifa etmiş. Özgür Gelecek dergisinde çalı­şıyor. "Onu çok özlüyorum. Yokluğu yüreğimde yara. Kemiklerini olsun bulup yoldaşlarının yanına gömmek, yoldaşlarıyla mezarının başına gidip onu anmak ister­dim," diyor. Arzuhalim devlete ! “”
Gözaltında Kayıp - Onu Unutma!
Gözaltında Kayıp - Onu Unutma!Yıldırım Türker · Metis Yayınları · 19958 okunma
Birsen, Hasan'ın kayıp edilmesiyle birlikte ev ka­ dınlığından istifa etmiş. Özgür Gelecek dergisinde çalı­ şıyor. "Onu çok özlüyorum. Yokluğu yüreğimde yara. Kemiklerini olsun bulup yoldaşlarının yanına gömmek, yoldaşlarıyla mezarının başına gidip onu anmak ister­ dim," diyor. Arzuhalim devlete !
Sayfa 75 - Metis yayınlarıKitabı okudu
Reklam
Yılmaz Güney. Belki atkısıyla ona_selam yolluyor. Di­ yarbakır'da bir kavgaya karışmış. Bir hafta yatmış. Yumrukları hala sıkılı. Şanslı sayılır. Kafasını kazıma­ mışlar. Güzel saçlarıyla dönecek İstanbul'a.
Sayfa 73 - Metis yayınlarıKitabı okudu
Boynunda atkısı, masada oturduğu resmin altyazısı var. "Perişan." Uzaklıklı, serin bir alay mı var? Yok­ sa. . . Birsen, "Arada bir dalar giderdi. Düşünürdü, sanki bizden çok uzaklarda . . . " diyor. Bu fotoğrafta da hepi­ mizden çok uzaklarda. Boynunda da vazgeçemediği at­kısı. Süslü delikanlı
Sayfa 70 - Metis yayınlarıKitabı okudu
Kimsenin hiçbir korkusunu mantıkla tartamaz hale gelmişsek, hayat elimizden bu fırsatı söküp almışsa, "Herşey mümkün"ün kıyılarında yaşıyorsak, ısrar etme­mek gerek
Sayfa 24 - Metis yayınlarıKitabı okudu
Tercümesi: İşkenceden geçmiş, paralanmış, katledilmiş. Kayıplarımızı ormanlardan, kimsesizler mezarlığından, şifreli adli tıp dosyalarından bulmaya başladık. Hayatımız aynı çöl lehçesiyle sürçüp gidiyor. Yer yerinden oynamıyor.
Sayfa 8 - Metis yayınlarıKitabı okudu
Reklam