Çağatay Edebiyatının şimdiye kadar unutulmuş çok önemli şairlerinden olan Hârezmli Hâfız'ın şiirlerini ihtiva eden Divan'ı 1975 yılında Prof. Dr. Süleyman Hamid tarafından Hindistan'ın Haydarabad şehrindeki Salarceng Müzesinde bulunarak 1981 yılında iki cilt hâlinde Kiril harfleriyle yayımlanmış ve böylece bilim âlemine tanıtılmıştır.
Son derece güzel şiirleri ihtiva eden ve dil tarihi açısından önemi büyük olan bu divanı Lâtin harflerine aktarmak amacıyla bu çalışmayı gerçekleştirdik. Bizi bu çalışmaya sevkeden nedenlerin başında; Kiril harfleriyle yapılan yayında tespit edip aşağıda yalnızca bir kısmını verdiğimiz yanlışların çokluğu gelmektedir. Ayrıca adı geçen yayına kasidelerin, mersiyenin, Farsça gazellerin, kıt'a ve rubailerin bir kısmının alınmamış olması da bu çalışmayı gerçekleştirmemizde etkili olmuştur.
Çalışmanın giriş kısmında Hâfız'ın hayatı, şairliği, dili hakkında bilgi verdikten sonra divanın şekil bilgisi özelliklerini ana hatlarıyla, örnekleri son derece kısıtlı tutarak gösterdik. Bibliyografyayı da buraya ekledik. Daha sonra divanın transkripsiyonlu metnini hazırladık. Her şiirin veznini alt tarafında verdik.