Hindu Mitolojisi

Wendy Doniger O'flaherty

Hindu Mitolojisi Quotes

You can find Hindu Mitolojisi quotes, Hindu Mitolojisi book quotes, the most impressive sentences and paragraphs on 1000Kitap.
(2. mitos); herşey Sati'nin cesedi parça parça koparıldığında dağılır ve yeryüzünde onun kutsal kalıntıları belirir. (...) Ölümü gösterir gibi görünen birincil öğelerin dağılışı gerçekte yaşamdaki dönüşümün ilk adımıdır; 'söner' gibi görünen. Gerçekte Shakespeare'in 'gümrah, tuhaf tehdil-i deniz'ine uğrar. Çünkü deniz Hindu evreninin rahmidir ve rahme dönüş ölmektir. Kozmik sular düzenin farklılaşmamış en son biçimidir -- ölümdür. Ama okyanus çalkanıp kaos doğduğunda (72. mitos) yaşam güçleri iyi ile kötü, nektar ve zehir - kendi tebdil-i denizlerini yaşar - serbest kalırlar.
I find this triple universe empty when I am separated from you.
Reklam
As she set out, the destroyer of the cities said to her angrily, ‘Truly, the daughter is like her father in all her ways. Your heart is as hard to fathom as a cavern of Himālaya, in which many sharp blades have accumulated, fallen from his cloud-garlanded peaks; your cruelty comes from his rock; your inconsistency from his various trees; your crookedness from his winding rivers; and you are as difficult to enjoy carnally as snow. All of this has been transferred to you, Goddess, from the snowy mountain, Himālaya.’
But as the noble Brahmā suppressed the fire born of his anger, from all the apertures of his body a dark woman appeared, wearing red garments, with red eyes and red palms and soles, adorned with divine ear-rings and ornaments. As she came forth from the apertures she went to Brahm ā ’s right, and the two gods, lords of everything, looked at the maiden. Then the god, the first, the lord of people, summoned her and said, ‘Death, kill these creatures. I thought of you when I was angrily devising a means of destruction; therefore, destroy all creatures, imbeciles and scholars. In your passionate anger, destroy creatures without exception, and by my command you will win great merit.’
He was afraid; therefore one who is all alone is afraid. He reflected, ‘Since there is nothing other than me, of what am I afraid?’ Then his fear vanished, for of what could he have been afraid? One becomes afraid of a second. He did not rejoice; therefore one who is all alone does not rejoice. He desired a second. He was of the same size and kind as a man and woman closely embracing. He caused himself to fall [ pat ] into two pieces, and from him a husband and a wife [ pati and patnī ] were born.
The gods then spoke only truth, and the demons spoke only falsehood. The gods, speaking truth steadfastly, became weaker and poorer; and therefore whoever speaks truth steadfastly becomes weaker and poorer, but in the end he overcomes, as the gods overcame in the end.
Reklam
Have confidence in me; I swear to you that I have behaved properly. Because of the conduct of other individual women, you distrust the whole sex; but abandon this doubt, since you have tested me.
This boat has been fashioned out of the assemblage of all the gods in order to protect the assemblage of great living souls, O lord of the earth. Those born of sweat, those born of eggs, or of water, and those living creatures which slough their skins – place them all in this boat and save them, for they have no protector. And when your ship is struck by the winds that blow at the end of the age, fasten the ship to this horn of mine, O king, lord of kings, lord of the earth.
In the morning they brought Manu water for ablutions, just as they bring it for washing the hands. As he was washing, a fish came into his hands and said, ‘Care for me and I will save you.’ ‘From what will you save me?’ ‘A flood will carry away all these creatures; I will save you from it. In a certain year, the flood will come. Then you will build a ship and come to me, and when the flood has risen you will enter the ship and I will save you from the flood.’
Hear the truth from me, Rāma, you who have truth as your valour. You are the god Nārāyaņa, the blessed lord who carries four weapons; you are the boar with one tusk, the conquerer of all forces in the past and in the future…
35 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.