Kocacaş Destanı

Kırgız Destanları 3

Abdıldacan Akmataliyev

About Kırgız Destanları 3

Kırgız Destanları 3 subject, statistics, prices and more here.

About

Kocacaş destanının içeriği, insanların sınıf çatışması olmayan bir toplumda yaşayarak, toplum oluşma gereçlerinin esasında kendi çabalarıyla mücadele ederek hayatlarını sürdürmeleridir. İnsanların hayatlarını geliştirmede ve tabiat olaylarıyla mücadele etmede tek yöntemleri avcılık idi. Köy halkı tarafından tanınıp adı uzaklara kadar ulaşan Kocacaş, kendi ve ailesinin başına gelebilecek olumsuz olaylara aldırmadan Sur keçi ile ölüm kalım savaşına girer. Kocacaş destanının ana fikri olarak Kırgız halkının geçmişteki hayata bakışının, örf, adet ve geleneklerinin doğa olayları ile olan ilişkisinin, onların geleceğe dair dileklerinin ideal bir aynası olduğu söylenebilir. Daha önce yayıma hazırlanan iki nüshası S. Konanbaev ve T. Ceentaev'in varyantları Manas Tanıma, Araştırma ve Sanat Millî Merkezi arşivinde muhafaza edilmektedir. S. Konanbaev nüshası Arap alfabesinden Kiril alfabesine aktarılmıştır. Bu baskıda üç nüshası bulunan eserin Alimkul Üsönbaev varyantının el yazması olmayışı nedeniyle M. Elebaev tarafından hazırlanan 1938 tarihli baskısı orijinal nüsha olarak kullanılmıştır.
Translator:
Fikret Türkmen
Fikret Türkmen
Translator:
Gülsine Uzun
Gülsine Uzun
Translator:
Baki Bora Hança
Baki Bora Hança
Estimated Reading Time: 8 hrs. 33 min.Page Number: 302Publication Date: August 2007Publisher: Türk Dil Kurumu Yayınları
ISBN: 9789751619433Country: TürkiyeLanguage: TürkçeFormat: Karton kapak
Reklam

About the Author

Abdıldacan Akmataliyev
Abdıldacan AkmataliyevYazar · 11 books
1956 yılında Kırgızistan’da doğdu. 1977 yılında Kırgız Devlet Üniversitesi Filoloji Bölümünü bitirdi. 1992’den bugüne kadar Milli İlimler Akademisi’nin Manas ve Milli Halk Araştırmaları şubesinin başkanlığını yapmaktadır. 1990’da Filoloji alanında doktor unvanını aldı. Ardından 1991’de Profesör oldu. 1986’da S.S.C.B.’nin Üstün Hizmet ödülüne, 1999’da Kırgızistan Cumhuriyeti’nin Bilimine Katkı ödülüne ayık görülmüştür. 1977-1978’de Oş Pedagoji Enstitüsü’nde çalışmıştır. 1979’dan beri de Kırgız İlimler Akademisi’nde çalışmaktadır. Yirmi dört monografisi, otuz beş kitabı, yedi broşürü, dört yüz yirmi dört ilmi makalesi bulunmaktadır. Kitapları İngilizceye, Almancaya, Fransızcaya, Türkçeye, Rusçaya, Çinceye, Kazakçaya ve Japoncaya çevrilmiştir. Manas destanı ve halk edebiyatı ile ilgili problemler, şairler antolojisi, edebiyatın etkisi ile ilgili meseleler, edebiyat-tarih ilişkisi, Kırgız geleneklerinin sözlü halk edebiyatındaki yansımaları gibi konular çalışma alanını oluşturmaktadır. Akmataliyev, Kırgızistan Gazeteciler ve Yazarlar Derneği’nin üyesidir ve Kırgızistan Milli Bilimler Akademisi Başkan Yardımcısıdır.