Kral Lear Gönderileri

Kral Lear kitaplarını, Kral Lear sözleri ve alıntılarını, Kral Lear yazarlarını, Kral Lear yorumları ve incelemelerini 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
“DÖRDÜNCÜ PERDE, BİRİNCİ SAHNE GLOUCESTER — … Muzip çocukların elinde sinek ne ise biz de tanrıların elinde otuz, bizi keyifleri uğruna öldürüyorlar. EDGAR — … Istırabın karşısında deli rolü yapmak kötü bir sanat, insan hem kendini hem başkalarını hiddetlendiriyor. (…)”
Sayfa 103 - Remzi Kitabevi, Çeviren: Seniha Bedri Göknil, Eserin Orijinal Adı: King Lear, 1. Baskı, 1993, AnkaraKitabı okudu
“DÖRDÜNCÜ PERDE, BİRİNCİ SAHNE İHTİYAR — Ah efendim, yolunuzu göremiyorsunuz ki… GLOUCESTER — Yolum yok ki görecek göze ihtiyacım olsun. Gördüğüm zaman yuvarlandım! İmkânlara sahip olmak, bizi lüzumundan fazla emniyete sürükler, mahrumiyet ise lehimize olur.”
Sayfa 102 - Remzi Kitabevi, Çeviren: Seniha Bedri Göknil, Eserin Orijinal Adı: King Lear, 1. Baskı, 1993, AnkaraKitabı okudu
Reklam
“DÖRDÜNCÜ PERDE, BİRİNCİ SAHNE EDGAR — Evet, böyle olmak daha iyi… hor görülmek ve bunu bilmek, hor görüldüğünü bilmeden pohpohlanmaktan daha iyidir. (…) Acı olan değişiklik iyiden fenaya olan değişikliktir, fenanın değişmesi iyidir. (…) Dünya, ah dünya! Eğer garip değişiklikler seni bize iğrenç göstermeseydi, hayat en geçkin ihtiyarlarda bile yıkılmağa boyun eğmezdi.”
Sayfa 102 - Remzi Kitabevi, Çeviren: Seniha Bedri Göknil, Eserin Orijinal Adı: King Lear, 1. Baskı, 1993, AnkaraKitabı okudu
"ÜÇÜNCÜ PERDE, ALTINCI TABLO EDGAR — Yalnızlık içinde kıvranan, en büyük ıstırabı çeker, bütün zevklerden uzak, kederi tek başına taşır, fakat acı ve ıztıraplarına arkadaş bulursa o zaman kaderlerinin çoğunu yener.”
Sayfa 96 - Remzi Kitabevi, Çeviren: Seniha Bedri Göknil, Eserin Orijinal Adı: King Lear, 1. Baskı, 1993, AnkaraKitabı okudu
"ÜÇÜNCÜ PERDE, BEŞİNCİ TABLO EDMUND — Ne amansız bir talihim var! Vicdan azabı çekmeden namuslu olamamak!..”
Sayfa 91 - Remzi Kitabevi, Çeviren: Seniha Bedri Göknil, Eserin Orijinal Adı: King Lear, 1. Baskı, 1993, AnkaraKitabı okudu
"BİRİNCİ PERDE, BEŞİNCİ TABLO SOYTARI — ... İnsanın burnu niçin yüzünün ortasındadır, biliyor musun? LEAR — Hayır. SOYTARI — İki yanında birer göz bulunsun diye; kokusunu alamadığı şeyleri görsün diye!''
Sayfa 54 - Remzi Kitabevi, Çeviren: Seniha Bedri Göknil, Eserin Orijinal Adı: King Lear, 1. Baskı, 1993, AnkaraKitabı okudu
Reklam
1.000 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.