Kafka bilindiği gibi Yahudi bir ailede Prag ' da dünyaya geldi.Araştirmalarima göre aile , kendi içinde aralarında Almanca konuşuyordu ve bu durum aslında Kafka ' nın bir nevi azınlık bir topluluğun üyesi olduğunu gösteriyor. Çek Cumhuriyetinde yaşıyorsun, Yahudisin ve üstelik Almanca konuşuyorsun... Yani şunu söylemeye çalışıyorum Kafka 1883-1924 tarihleri arasında yaşamış doğal olarak I.Dünya savaşının Yahudiler üzerindeki olumsuz etkilerine maruz kalmıştır. Söyle ki I. Dünya Savaşında Yahudilerin Almanlara ihanet ettikleri söylenir ve bir nevi yenilgiden yahudiler de sorumlu tutuluyordu. Doğal olarak Yahudilere karşı kin ve nefret dogmaya başlamıştı... İste Kafka' da bundan etkilenmiş olacak ki kendini dışlanmış hissediyor sanırım. En azından ben mektupları okuyunca bunu düşündüm. Ve bir insan olarak , herhangi bir kişinin bu şekilde dışlanmışlık hissetmesiyle, arada kalmişlığıyla, kokularıyla ( ki korkularından sürekli bahseder kitapta ) başbaşa kalması, bu durumun tüm hayatını etkilemesi beni gerçekten üzdü... çünkü mektuplarinda Yahudilerin zaten tehlikeli , sevilmeyen insanlar olduklarını hem şakaya vurarak hem de ironi yaparak söylüyor. Yani mektupları okuyunca aşk mektupları olması pek dikkatimi çekmedi aslında , beni etkileyen bu kısımlardı. Bu kısımların yoğunluğu az olsa da bende bıraktığı his ve duygular daha fazlaydı ... Yalnız şöyle bir eleştiride bulunacağım eğer bu kitabı okuyacaksanız bu çeviriyi okumayın ! Diğer çeviriler nasıl bilmiyorum ama bu çeviri gerçekten kötüydü ... :)) 4 puan vermemin en büyük sebebi bu çeviri hususu bu arada...
Şimdiden keyifli okumalar ....