Olasılık Dışındaki

Yves Bonnefoy

Olasılık Dışındaki Hakkında

Olasılık Dışındaki konusu, istatistikler, fiyatları ve daha fazlası burada.
8.5/10
9 Kişi
19
Okunma
6
Beğeni
1.054
Görüntülenme

Hakkında

II. Dünya Savaşı sonrası Fransız şiirinin en tanınmış ismi Yves Bonnefoy bugün 80 yaşında. Türk okurunun son on yılda yeni yeni tanımaya başladığı bu büyük ozan, şiirleri dışında da sanat, dil, kavram, varlık, zaman gibi konular üstüne denemeleriyle XX. yüzyılın ikinci yarısına ve içinde bulunduğumuz zamana damgasını vurdu. Yaşamının sonuna dek her zaman savunduğu bu dünyadaki “ozanca barınış”ı koruyacak gibi görünüyor. Olasılık Dışındaki, Bonnefoy’nın ilk olarak 1959’da yayımladığı, sonradan üstünde birçok kez değişiklikler yaptığı denemelerden oluşuyor. Elinizde tuttuğunuz çeviriye Olasılık Dışındaki’nin 1993’te yapılan son baskısı temel alındı. Bonnefoy’nın kavram olarak ölüme kaya gibi bir eleştiri getirdiği “Ravenna Mezarları” denemesiyle açılan kitap, varlığın biricik kurtuluşunu arıyor sayfalar ilerledikçe, daha da derinlerde. Çağdaş ozan, “vahşi, hatasız ve en büyük şair” olarak nitelediği Baudelaire’e sesleniyor; Valéry’ye biraz ters bakıyor; Balthus’ün, Quattrocento’nun resmini inceliyor; gerçek şiirin yerini ve edimini sorguluyor. Yves Bonnefoy okuru “şu geçen bulutlar” üstünde bir yolculuğa davet ediyor. Kapak Fotoğrafı: Ravenna Lahitleri, Enis Batur
Çevirmen:
Ömer Aygün
Ömer Aygün
Tahmini Okuma Süresi: 3 sa. 5 dk.Sayfa Sayısı: 109Basım Tarihi: Ocak 2000Yayınevi: Yapı Kredi Yayınları
ISBN: 9789750806247Ülke: TürkiyeDil: TürkçeFormat: Karton kapak
Reklam

Kitap İstatistikleri

Kitabın okur profili

Kadın% 40.0
Erkek% 60.0
0-12 Yaş
13-17 Yaş
18-24 Yaş
25-34 Yaş
35-44 Yaş
45-54 Yaş
55-64 Yaş
65+ Yaş

Yazar Hakkında

Yves Bonnefoy
Yves BonnefoyYazar · 9 kitap
Yves Bonnefoy ilkokul öğretmeni bir annenin ve demiryolu işçisi bir babanın oğlu olarak 24 Temmuz 1923’te Tours’da doğdu. Poitiers Üniversitesi’nde matematik ve felsefe öğrenimi gördükten sonra Sorbonne’da Gaston Bacherlard’ın öğrencisi oldu. Genç yaşlarından başlayarak özellikle Baudelaire, Rimbaud ve Mallarmé okumalarına girişti. Daha sonraları, André Breton ve gerçeküstücülerle tanışması yapıtında belirleyici oldu. İlk metinleri 1947’de düşük tirajlı çeşitli edebiyat dergilerinde yayımlandı. 1953’te ilk şiir kitabı Du mouvement et de l’immobilité de Douve’u yayımladı. Aynı tarihlerde Shakespeare’den çeviriler yaptı. Akdeniz’e yaptığı yolculuklardan sonra Yenidendoğuş ve Barok sanatı üstüne yapıtlar ortaya çıkardı. 1966-1972 arası L’Éphémère dergisinde çalıştı. Aix-en-provence Üniversitesi’nde profesörlük yaptıktan sonra, 1981’de Collège de France’a seçildi. 1993’e kadar oradaki görevini sürdürdü. Yapıtları İngilizceden Japoncaya, İtalyancadan Almancaya otuz kadar yabancı dile çevrildi. Bonnefoy’nın yapıtlarından daha önce Rimbaud, (Nisan Yayınları, 1999), hazırladığı Dinler ve Mitolojiler sözlüğü (Dost Kitabevi Yayınları, 2000), Bütün Şiirlerinden Seçmeler (Kavram Yayınları, 1995), Douve’un Hareketi ve Hareketsizliğine Dair & Eşiğin Yanılsamasında (Sel Yayıncılık, 2003) Türkçeye çevrildi.