...fakat, bir atasözünün de dediği gibi, Ki ga areba, me mo kuçi hodo ni mono vo iu: "İnsan isterse, dudaklar yerine gözler de yeterince şey anlatabilir."
Fakat, bir atasözünün de dediği gibi, Ki ga areba, me mo kuçi hodo ni mono vo iu: “İnsan isterse, dudaklar yerine gözler de yeterince şey anlatabilir.”
"Artık seni kendi ülkene, geri göndereceğiz. Yedi çocuğuna gelince; onlar kralın torunlarıdır ve buna göre yetiştirilecekler. Bu yüzden de onları merak ederek kendini üzme sakın."
"Horai'de kötülük bilinmediği için insanların yürekleri asla yaşlanmaz. Yürekleri hep genç olunca da Horai insanları, tanrılar aralarına hüzün salmadıkça, doğumlarından ölümlerine dek gülümserler. Üzüntüleri bitinceye kadar yüzlerini örterler. Horai'de herkes, sanki aynı evin sakinleriymiş gibi birbirini sever, birbirine güvenir. Kadınlarının konuşmaları kuş cıvıltıları gibidir; çünkü yürekleri de kuşların ruhu kadar hafiftir. Genç kızlar dans ederken giysilerinin yenleri kelebeklerin yumuşacık kanatlarının çırpınışına benzer. Horai'de hüzün dışında hiçbir şey saklı, gizli değildir; çünkü utanılacak bir şey yapılmaz. Kilit de kullanılmaz; çünkü hırsızlık olduğu görülmemiştir. Gündüzleri olduğu gibi geceleri de kapılar açık kalır; çünkü korku duymak için neden yoktur..."