Wek tê zanîn Bernard Shaw jî dibêje:"Mirovek vek ku bi zimanê xwe baş nizanibe nikare zimanên din jî hîn bibe."
Û zarok di nav vê çerxa bêkêr de, di herdu zimanan de jî kêm dimîne, yanî dibe yekî 'nîvziman' yan jî bê ziman.
Nivîskar û zimanzanê Fînlandî Anttî gringiya zimanê dayikê wisa vedibêje: “Zimanê dayika min çermê min e û zimanên din jî kincên min in. Mirov çi wext bixwaze, dikare li gori dilê xwe kincekî li xwe bike, lê nikare çermê xwe biguhere.”
"Ziman çiqas xurt be, raman jî ewqas xurt in. Konfuçyûs di vê mijara grîngîya ziman de wisa gotîye: "Ku ziman kêm û lawaz be, gotin nikare fikr û ramanan rind vebêje."