d

Dante

"Sürgünün acısını şu dizelerle dile getirir: Başkasının ekmeğinin ne denli tuzlu başkasının merdiveninden çıkmanın ne denli zor olduğunu göreceksin."
«Deh, bella donna, che bir Raggi d' amore ti scaldi, s'i' vo creder... sembianti che soglion esser testimon del core, vegnati in voglia di trarreti avanti», diss'io a lei, «verso questa rivera, tanto ch'io possa intender che tu canti. Tu mi fai rimembrar dove e qual era Proserpina nel tempo che perdette la madre lei, ed ella primaver». Dante, Purgatorio 28.045-051. Ey güzel kadın, her zaman kalbe tanıklık eden dış görünüşe inanmak gerekirse, sevda ışınlarıyla ısınmaktasın, söylediğin türküyü dinleyeyim diye, biraz ırmağa yaklaşmaz mısın. Prosperina'yı anımsattın bana, anasının onu, onun da ilkyazı yitirdiği yerde ve zamanda."
Sayfa 301 - Optimum KitapKitabı okudu
Reklam
Başkalarının ekmeği acı, başkalarının merdivenlerinden çıkmak eziyetlidir.
"Ey cennetten kovulmuş adi yaratıklar , bu küstahlık nasıl girdi içinize?"
Cehennem - Kanto : IX
"Ey,kısacık ömrümüzde bizi mahmuzlayan,öbür dünyada acılara bulayan gözü dönmüş açgözlülük ve çılgın öfke!"
Reklam
Cehennem —bir mahkeme zaptı kadar kesin; Araf. —Göğe imaen yapılan her şey gibi sahte; Cennet — kurgu ve yavanlıkların sergilenmesi... Dante'nin Üçleme'si şeytanın itibarını iade için bir Hıristiyan'ın girişmiş olduğu en yüksek çabayı teşkil eder.
hahaha :)Kitabı okudu
* "Geçmiş güzel günlerin dertli iken hatırlanmasından daha büyük acı yoktur." *
Sayfa 120 - Kırmızı Kedi Yayınevi 16. Basım Eylül 2021Kitabı okudu
33 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.