k

Kürtçe

75 üye
Takip
Kürtçe dilinde paylaşımlar veya Kürt kültürü üzerine.
"Eğer Zazaca bağımsız ve ayrı bir dil ise tarihte Zazaca adında bir dil olmalıydı ve Zazalar da en az Kürtler kadar bağımsız ve ayr bir millet olmalıydı. Yani ayri bir tarihe, Zaza adıyla adlandırılan ayn bir coğrafyaya, ayrı bir kültüre, yine bağımsız milli bir kimliğe sahip olmalıydılar. Ancak ne tarihte ne de günümüzde bunlarla ilgili herhangi bir emare yoktur. Zazalardan ayri bir millet olarak söz edildiğini de hiç görmüyoruz. Ne Zazalar kendileri için ayri bir milletiz demişlerdir ne de dışardan baskaları demiştir. Aksine, bütün kaynaklarda Zazalardan bir Kürt kabilesi ya da aşireti olarak söz edilmektedir. Elbette yazilı tarih, arkeolojik belgeler çok. önemlidir.Ancak tarih; sadece misyonerlerin, vakanüvislerin, kâtiplerin ya da akademisyenlerin yazdıkları değildir. Sözlü tarih ve rivayetler, efsaneler, bir milletin bütün folklorik eserleri de çok önemlidir. Zaza folkloru içerisinde Zazalari ayri bir millet olarak gösteren bir emare,bir söz ya da temayül yoktur. Aksine, Zazalar; efsanelerinden masallarina, atasözlerinden deyimlerine, hatta ninnilerine kadar diger Kürtlerle aynıdırlar. O nedenle bu tartışma bir yandan da fantastiktir, yapaydır, hakiki zeminde değildir."
Sayfa 84
Kürtçe
Bi Kürt sevdim
"BİR KÜRT SEVDİM" Adlı Kitabının 38. Sayfada Şöyle Yazıyordu. "Sen Jiyan ol, ben Azad olayım," dedim. Gülümsedi ve "Sen nerden biliyorsun Jiyan'ı Azad'ı cimcime?" deyip ilk kez öptü yanaklarımı ve ekledi: "Sen ateş ol ben yanayım."
Kürtçe
Hangi tür kitapları seviyorsun? 🔎 Polisiye 💕 Romantik 🚀 Bilim Kurgu 🏰 Fantastik 📖 Klasik 🧠 Kişisel Gelişim 🏛️ Tarih 😱 Gerilim
Zazaca ilk kitap Diyarbakır'da 1899'da(Ehmedê Xasî) yayınlamıştır. İkinci kitabi bir Kurmanc olan Celadet Bedirxan yayınladi. Türkiye'de 1979 yılında yayımlanan ilk Kürtçe dergi olan Tîrêj dergisinin yarısı Kurmancca yarisi Zazacadır. Kurmanclar ve Kırdler birlikte yayımladılar."
Sayfa 143
Kürtçe
"Sentaks açısından, fonetik açıdan Kurmancca ile Zazacada çok ama çok benzer iken Farsça tamamen farklıdır. Sözcük açısından da öyledir. Sistematik yapı olarak Kurmancca ile Zazaca Farsçayla kıyaslanmayacak derecede bir birlerine yakindir. Zazaca ile Goranca (Hewramice) daha çok yakındır. Anlaşamama, anlayamama da tartışmalı kavramlardır. Kimi zaman aynı lehçeyi konuşan iki yakın köy dahi bir diğerinin konustuğu şiveyi anlamazlar.Standartlasmamış, eğitim dili olmamış dillerde bu çok normal bir durumdur."
Sayfa 142
Kürtçe

Kürtçe Konusuna Benzer öneriler

Duygu ve Düşünce41,1bin üye · 1.705 yeni gönderi
Takip
1K6,1bin üye · 93 yeni gönderi
Takip
g
gökhanözcanyazıları1 üye · 28 yeni gönderi
Takip