Kazlar
"«Anlamak isterim amma ki nedir fâideniz? Nerden gelmede bilmem eser-i rif'atiniz?» «--Bize takdire şitâb etmeli hep halk'ı cihân Roma'yı kurtaran eslâfımız olmuş, bu ne şân» «--Öyledir gerçi, fakat bunda sizin ne fâideniz?» «--Yok bizim hizmetimiz orda, biz ancak halefiz» «--Şimdi öyleyse ne iyilik size isnâd edelim, Bırak eslâfınızı hürmet ile yâdedelim, Anlar elbette sezâvâr idi istihsâna; Siz de şâyestesiniz şânâ değil büryâna» Muktedirdir bunu hamem daha izâh eyler, Çokça kızdırmayalım kazları lâkin, bu yeter."
Sayfa 13 - Türkiye Yayınevi/1946, Şiir: Recep Vahyî (Rusçadan Tercüme)
Eyfel ve Süleymaniye
"Fransızlar Eyfel Kulesi'nin karşısına geçip de medeniyetin o amûd-ı âhenînini şa'şaasıyla, azametiyle tasvir ederken şâir değil midirler? Biz niçin meselâ Süleymâniye camii şerîfinin önünde serfürû-bürde-i hayret olarak o semâpâre-i san'ati, o eflâke ser çekmiş heykel-i insâniyeti, o mehbıt-ı envâr-ı ulûhiyeti rûhumuzla his, şiirimizle tasvîr etmeyelim? Bir fakîrin kulübeciği... O ne kadar rikkatbahş-ı vicdân bir manzaradır?"
Sayfa 32 - Ali Ekrem, Servet-i Fünun (280), Türkiye Yayınevi
Reklam
Muallim Naci
Eski kafalı Muallim Nâci bile Zola'nın Thérése Raquin'inin bir kısmını tercüme etmişti.
Sayfa 23 - Türkiye Yayınevi, 1946
Son Asır Türk Şiiri
Son asır Türk şiiri, bir grafik ile gösterilmek istenilirse, mücerret düşünceden his ve ihsasa; irreel âlemden reel âleme doğru, daima ilerleyen bir münhanî (eğri) takib eder.
Sayfa 25 - Türkiye Yayınevi, 1946
Servet-i Fünun Neden Çıktı?
Servet-i Fünun edebiyatı, üslûptan önce bir his teceddüdüdür. Onlar yeni bir takım duygular altında kaldıkları için, yeni bir ifade peşinde koşmuşlardır.
Sayfa 25 - Türkiye Yayınevi, 1946
426 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
·
15 saatte okudu
Türkçenin ve milli eğitimin önemi ancak bu kadar güzel anlatılırdı.Fakat günümüz dünyasında yabancı dile ve yabancı kültüre uzak kalmak maalesef mümkün değil.Konusu dil olan çok kitap okumuşumdur.Nihat sami Banarlı,Mehmet Kaplan ve diğerleri...Ancak yazarın dil konusundaki tavizsiz tutumu bana Nurettin Topçu'nun Türkiye'nin Maarif Davası adlı kitabındaki tutumunu hatırlattı.Kalınlığı sizi düşündürmesin.Elinize alın,inceleyin ve mümkünse okuyun.Çabuk biteceğini göreceksiniz.
Bye Bye Türkçe
Bye Bye TürkçeOktay Sinanoğlu · Bilim & Gönül Yayınevi · 20194,990 okunma
Reklam
1.000 öğeden 21 ile 30 arasındakiler gösteriliyor.