This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
I think hell is something you carry inside. It's not somewhere you go.
"Kimse ölmedi. Bir fikri nasıl öldürebilirsin ki? Bir eylemin kişileşmesini nasıl öldürebilirsin?"
Reklam
Bir sayfa çevriliyor. Yürümeye devam ediyor Kader... Elinde bir kitap var. Kitabın içinde Evren.
40 syf.
·
Not rated
·
Read in 2 hours
Neil Gaiman genç okuyucular için bir hikaye anlattığında, yetişkin okuyucunun üzerinde düşünmesi için düşündürücü bir alt metin muhakkak oluyor. Benim bu hikayeden kendime çıkardığım pay ise şuydu; Gençlerin ve çocukların edebiyatın büyüsünü ve konuşulan kelimeleri anlamaları için bir bağlama ve amaca ihtiyaçları var. Neden öğrenmeleri gerektiğini anlamazlarsa, öğrenmek için de çaba göstermezler. Ufuklarının dışında yeni hikayeler keşfetmenin sihrini gördüklerinde ise, yaşam ormanına* katılmalarını hiçbir şey engelleyemez! Bunun yanında kitabın hem kelimeleri hem de resimleri inanılmaz büyüleciydi. Umarım en kısa zamanda Türkçeye de çevrilir. *Burada kastettiğim kavram: jungle of life. Fakat anlam olarak tam karşılığını bulamadım. Yaklaşık olarak doğayla iç içe, toplumsal kuralların, öğretilerin dışında insanın kendi iç, yabani dünyasıyla birlikteliği anlamına geliyor.
Cinnamon
CinnamonNeil Gaiman · HarperCollins Publishers · 20176 okunma
This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
I think hell is something you carry inside. It's not somewhere you go.
Çok konuşan çok hata
Sessiz kalan çok az insan hata yaparmış.
Sayfa 39 - İthaki YayınlarıKitabı okudu
Reklam
1,000 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.