64 syf.
7/10 puan verdi
Osmanlı Türkçesi ile okuduğum sekizinci kitabı bitirdim. Çocuklar için hazırlanmış basit bir kitap; içindeki bilgilerin hemen hemen hepsini zaten biliyordum. Osmanlı Türkçesi ile okumuş olmak dışında bana bir şey kazandırmadı.
Hz. Peygamber ve Zamanı
Hz. Peygamber ve ZamanıKudret Savaş · Kitap Dünyası Yayınları · 20143 okunma
160 syf.
·
Not rated
·
Read in 3 hours
Raci var mıdır, yok mudur ? Peki varlık ve yokluğun anlamı nedir? Ah Raci yaktın bizi :) Raci mezarlıkta Aynalı Baba ile tanışınca tüm hayatı değişir. Mana yolculuğunda bize de onlara eşlik etmek düşer. Epey derin konulara değindiğinden zaman zaman tam anlamadığımı düşündüm. Kitabı tekrar okumak zorunda hissediyorum kendimi. Ayrıca sayfa altlarında hikayelere serpiştirilen şiirlerin Türkçesi olsaydı mükemmel olurdu. Ben edebiyat öğretmeni değilim ki Osmanlı Türkçesi bileyim. Ortaokul, döneminde öğrendiğim eski Türkçe de maalesef pek zavallı kaldı. Okuma tempomu bozmasın diye anladığım kadarıyla yetinip kitaba devam ettim. İkinci okumamda sözlüğü elime alırım artık....
A'mak-ı Hayal
A'mak-ı HayalFilibeli Ahmed Hilmi · Sis Yayıncılık · 201216.8k okunma
Reklam
240 syf.
·
Not rated
Kütüğü Hacıbektaş'ta olup Sivas'ta 6 yıl eğitim görüp yaşamış biri olarak, bu kitabı okumak oldukça keyifliydi. Asıl ismi Haydar olup Sivas ili Yıldızeli ilçesi Çırçır Nahiyesi Banaz köyünde doğan Pir Sultan 16. yüzyılda yaşamış bir Bektaşi piridir. Haksızlıklara özellikle yöneticilerin adaletsizliklerine dizeleriyle karşılık vermiş, kendi yetiştirdiği Hızır Paşa'nın fermanıyla asılmıştır. Bu kitapla birlikte farkettiğim en güzel şey "Alevilerin daha dışarda tutulmasına rağmen İslam'a daha yakın olarak bilinen Mevlevi ve Yesevilerin aksine Türklüğe daha yakın olan duruşları hatta Türk Halk edebiyatının çoğunu oluşturmaları"ydı. Farkederseniz Pir Sultan yaratıcıdan bahsederken Allah ya da Rab kelimeleri yerine Osmanlı Türkçesi olan Hakk'ı kullanır. Türkü seven sık sık da Pir Sultan'ın ya da onun mahlasını kullanan sanatçıların türkülerini dinlemiş biri olarak böyle bir kitabı okumak güzel ve bilgi vericiydi. Yazarın emeğine sağlık. Bir çırpıda bitiverdi.
İnanç ve İsyan Ozanı Pir Sultan Abdal
İnanç ve İsyan Ozanı Pir Sultan AbdalNergishan Tekin · Paraf Yayınları · 201348 okunma
152 syf.
·
Not rated
·
Read in 3 days
Hackerlardan korunmak için onların sisteminize sızma yollarından az çok haberdar olmalısınız. Tartışmalarda kullanılan haklı çıkma tekniklerinin ve kısayollarının hemen herkesçe aynı olduğuna dikkat çekilen kitapta bunları teşhir edip savunma yolları da sunuluyor. Kitabı okumadan da bu yöntemleri uygulamış olmamız olasıdır çünkü bir kısmı pek plan gerektirmeyen güdüsel savunma tepkileri olarak görülebilir; tabi bilen birisi daha soğukkanlı olarak hayata geçirir bu alt etme yöntemlerini (bkz. Platon-Gorgias). Bu yüzden tartışmaya gireceğiniz kişiyi seçme konusuna da dikkat çekilmiş. Burada başka bir şeye değinmek istiyorum: tercümenin rezilliği. Çoğu yerde kelimelerin Türkçe karşılığını vermemek için resmen direnilmiş. Bir örnek vereyim. Metne "petitio principii" sözü çevrilmeden koyulmuş ve anlamını notlara yazmak tercih edilmiş; ki oraya da "müsadere alel matlubı evvel", "müsadere alel matlup", ve bu ikisini herkesin anlamayacağı tahmin edilmiş olsa gerek ardından "ilk matlubun mukaddem olarak alınması" diye güya aydınlatılmış ancak bu da zihnimdeki "Yani?" sorusunu silmedi. Bu örnek dışında Türkçesi verilmeyen pek çok Yunanca, Almanca, Latince sözler var. Hep Osmanlı Türkçesi'nde açıklanmış. Say yayınları kitabın yarısını kaplayan eziyet bir sunuş koymuş ki o da Osmanlı Türkçesi. Kitabı öneririm ancak mutlaka başka bir yayınevinden.
Tartışma Sanatının İncelikleri
Tartışma Sanatının İncelikleriArthur Schopenhauer · Say Yayınları · 20142,428 okunma
ORDİNARYÜS’ÜN FAHİŞ YANLIŞLARI Türk dili ve tarihi üzerinde çalışan Batılı bilginlerden birçoğu Akdeniz’den Çin içlerine kadar yayılan ve kendilerine “Türk” diyen insanları, ilmi görüşle, tek bir millet saydığı gibi, bazıları da İstanbul’dan Çin içlerine kadar uzanan geniş bölgede, mesela İstanbul Türkçesi konuşarak herkesle anlaşmanın kabil
Ordinaryüsün Fahiş Yanlışları Türk dili ve tarihi üzerinde çalışan Batılı bilginlerden birçoğu Akdeniz’den Çin içlerine kadar yayılan ve kendilerine “Türk” diyen insanları, ilmi görüşle, tek bir millet saydığı gibi, bazıları da İstanbul’dan Çin içlerine kadar uzanan geniş bölgede, mesela İstanbul Türkçesi konuşarak herkesle anlaşmanın kabil
Reklam
KONUŞMALAR – I Bütün dünya ile birlikte Türkiye de büyük ve düşündürücü bir değişiklik içindedir. Çünkü bu değişiklik daha çok olumsuz yönlere doğrudur. Türkiye, çağdaş devlet olmaktan çıkmıştır. Devlet tarifi nedir? Bir vatandaş teşkilatlanmış bağımsız bir millet, değil mi? Türkiye bu tarife uymuyor. Bir kere bu vatandaki millet
1,000 öğeden 831 ile 840 arasındakiler gösteriliyor.