175 syf.
·
Not rated
Sözlü destanlar denince aklımıza farklı coğrafyalara ait pek çok örnek gelir. Bunlardan bazıları bize oldukça tanıdık gelmekle birlikte pek çoğunu bilmiyoruz. (Bu biraz da kişisel bir ilgi meselesi tabi. Çok duyduğumuz, okul kitaplarında adı sıklıkla geçen Türk edebiyatında yeri olan destanların kaçını okuyoruz?) Mezopotamya’da ortaya çıkan Babil
Roland Destanı
Roland DestanıAnonim · Yapı Kredi Yayınları · 200533 okunma
souzay'in şarkısı "yüreğimde korkunç bir acı" yı dinlerken hıçkıra hıçkıra ağlıyorum. oysa eskiden alay ederdim bu şarkıyla.
Reklam
446 syf.
9/10 puan verdi
·
Read in 4 days
Kara kule adına...
Düşünün bir roman yazıyorsunuz. Karakterlerin özelliklerini, önemli detaylarını belirliyorsunuz. Acaba bu yazdıklarım tutar mı tutmaz mı derken, bir de bakmışsınız oluşturduğunuz karakterler kapınızda belirmiş :) Gilead'lı Röland'ın buz gibi soğuk gözleriyle Stephen'a bakması gibi kendi oluşturduğunuz karakterler aynı şekilde kapının eşiğinde size
Susannah'nın Şarkısı
Susannah'nın ŞarkısıStephen King · Altın Kitaplar · 2017849 okunma
Roland'ın Şarkısı(La Chanson de Roland)
778'de Charles ordusuyla Pireneleri aşarak İspanya'ya girdi. Charles'ın kariyerinde ilk defa bir sefer iyi gitmedi. Charles'ın ordusu sonradan çekilmeye zorlanacağı Zaragoza'ya kadar ilerledi. Dönüş yolunda Pirenelerde Roncevaux Geçidi'nden geçerken bir Bask ordusu ordusunun artçı kuvvetlerine saldırdı ve ordunun yüklerini çaldı. Bu yenilgi Chales'in bütün hükümdarlığı boyunca yaşadığı tek gerçek başarısızlıktı.İlginç bir biçimde, bu nispeten ders veren yenilgi Fransız edebiyatının bilinen en eski eserine ilham kaynağı oldu.
Sayfa 59
Savaş sertleştikçe sertleşiyor, Frenkler ve paganlar, müthiş bir saldırıyla, Birbirlerine vuruyor ve kendilerini savunuyor. Ne çok mızrak kana bulandı ve kırıldı, Ne çok bayrak ve sancak parçalandı. Kuşatma -Roland'ın Şarkısı
Roland'ın şarkısı
Kitapların arasında Roland'ın Şarkısı da vardı. Güçlükle okuyabiliyordum. Yine de her sözcüğü anlamaya çalışarak kitabı âdeta yuttum. Yani ilk okuduğum kitap, onikinci yüzyıla ait bir Fransız epik şiirdi ve anlaşılması güç, artık kullanılmayan bir dille çevrilmişti.
Sayfa 37 - 1. baskı - Şubat 1986
Reklam
32 öğeden 21 ile 30 arasındakiler gösteriliyor.