İnsan ruhunu ölümle yıkamak. Ölümü, ebedîlik abdesti gibi bilmek. Ebediyetin kapılarını güm güm vururken ölümle teyemmüm etmiş olmak. Ölmeden önce ölmenin yolunu araştırmak ve bunu bin bir dallı bir ağaç gibi ruhta ve toplumda sistemleştirmek
Bir cümle bekliyorum
Takılı kalabileceğim, üzerine düşünüp kafa yorabileceğim.
Ama gelmiyor…
Çizemiyorum altını mısraların.
Sevemedim
Ama inatla da yazardan devam…
Ortak bir payda da bulaşabilme umuduyla
Ölüm aynası kırılınca, yavaş yavaş ışığın yerini karanlık, hakkın ve adaletin yerini terör, merhametin yerini jenosid, aşkın yerini egosantrisizm aldı.
Eski İslam düzenlerinde disiplini sadece devlet mi sağlıyordu? Değil elbet. Bilginler, arifler ve manevi ocak önderleri en az, yönetim kadar etkili idiler.
Komünizm, kapitalizm vb. bütün sistem ve doktrinlerin, dünya görüşlerinin ve hatta hayat tarzlarının kendilerine özgü bir sıkıdüzeni (disiplini) vardır.
Diriliş, ruhlarda, kapanmış bir kapıyı açmak ülküsüdür. O kapıyı ne apollon cücesi akılcılık, ne diyonizos kırması pop çılgınlığı, ne havari kaosu özentili hipilik, ne spartaküs çalımlı «özel korunmalı gerillacılık, ne terör, ne anarşi, ne özgürlüğü yok ettiği halde dilinden düşürmeyen kapitalizm, ne de eşitlik adına eşitliği ruhlar haritasından silen komünizm açabilir. Bütün bunlar, zaten o kapıyı açan değil, kapayanın ta kendileridir.Ya da en azından, o kapının kapanışından doğma karanlıkta boy atan zakkum filizleri...
Dirilişçi varoluşunun özü özgürlükle doludur. Onun özgürlük kadehini, ne nefs, ne şeytan, ne de tabiat kırabilir. Kölelikle kendinden geçmiş insanın yeniden kendine gelişinde, vazgeçilmez özgürlük yöntem ve öğretisidir diriliş
"Nasıl da istiyorum bir bilsen
bir bardak su gibi
başucunda olmayı." (s. 44)
Hani zaman zaman canınız ansızın tatlı ister, tatlı krizine girersiniz, veyahut gece gece çiğ köfte yeme isteği gelir, yemeden bastıramazsınız, işte öyle bir anda geldi şiir okuma isteğim, ansızın, okumadan dinmezcesine.
Hani der ya
Bağlı değil yer ve zaman kaydıyla
Farketmez gelse gelmese Kays O'na
Gitse gitmese O'na Leylâ
Tanrı katında buluşmuşlardır
Hakikat yurdunda kavuşmuşlardır.