Edmund Spenser
"Ağır işten sonra uyku Fırtınalı denizlerden sonra liman Sıkıntıdan sonra rahatlık Yaşamdan sonra ölüm Büyük keyif verir insana."
Həyata istiqamət verən beyindir
Beyin bir istiqamətləndirici vasitədir. İqtisadiyyata yönləndirən beyindir, çünki satın almaq qərarı beynimizdə əmələ gəlir. Siyasətə istiqamətləndirən beyindir, çünki səs vermək qərarı beynimizdə əmələ gəlir. Sevgi dünyamıza yön verən beyindir, çünki duyğular beyində əmələ gəlir. İnsanların münasibətinə istiqamət verən beyindir, çünki xarakterimizin və davranışlarımızın kökü beynimizdədir. Sağlamlığımıza yön verən beyindir, çünki xəstəliklərin çoxu zehni xarakter daşıyır. Rahatlıq beyindən gəlir, xoşbəxtlik beyindən gəlir, uğur beyindən gəlir. Edmund Spenser demişdir: "Yaxşılıq, xəstəlik, səfalət, xoşbəxtlik, zənginlik, kasıblıq beyindən yaranır"
Reklam
Martini hər şeydən çox elmlər – bütün elmlər arasındakı qarşılıqlı əlaqə təəccübləndirdi. O, həmişə bilik dəlisi idi, lakin ala bildiyi biliklər yığılıb onun yaddaşının sanki ayrı-ayrı xanalarında qalırdı. Beləliklə, bir xanada dəniz səfəri haqqında bir çox qırıq-kəsik məlumat toplamışdı, o biri xanada isə qadınlar haqqında. Lakin bu iki xananın bir-biri ilə heç bir əlaqəsi yoxdur. Əsəb xəstəliyinə tutulmuş qadınla, tufana düşmüş gəmi arasında əlaqə yaratmağın mümkün olması fikri Martinə mənasız və müşkül bir fikir kimi görünə bilərdi. Lakin Herbert Spenser ona nəinki yalnız bu fikirdə mənasız bir şey olmadığını, həm də, əksinə bu iki hadisə arasında əlaqə olmaya bilməməsini sübut etmişdir. Göylərin ənginliklərindəki ən uzaq ulduzdan tutmuş insanın ayağı altında qalan qum dənəsindəki ən kiçik atoma qədər dünyada hər şey bir-biri ilə əlaqədardır.
Sayfa 110Kitabı okudu
Çoğu insanın konuşmak istemediği bir dili neden koruyacaksın? Bu konuda Bay Lloyd, Elizabeth döneminde yaşamış bir şaire. Edmund Spenser'a başvuruyorum. "Konuşma İrlandalıysa, yürek de İrlandalı olmalı." Lloyd esnedi. Ne duygusal bir saçmalık. Burada duygudan fazlası var Lloyd. Öyle mi? dedi Lloyd. James ve Micheál İngilizce konuştukları için daha az İrlandalı olmuyorlar.
Sayfa 169Kitabı okudu
"Defoe ve Richirdson İngiliz edebiyatında olay örgülerini mitolojiden, tarihten, efsanelerden ya da geçmiş edebiyattan almayan ilk büyük yazarlardır. Bu noktada, örneğin Chaucer, Spenser, Shakespeare ve Milton'dan ayrılırlar, zira bu saydıklarımız tıpkı Antik Yunan ve Romalı yazarlar gibi geleneksel olay örgüleri kullanmışlardı; üstelik bunu yapmalarının altında son tahlilde, yaşadıkları dönemin genel önermesini kabul etmeleri yatıyordu. Bu önermeye göre, doğa esasen tamamlanmış ve değişmez olduğundan, bunun kayıtları da ister dini ister efsanevi isterse de tarihsel olsun tayin edici bir insan yaşantısı dağarcığı oluşturuyordu."
Sayfa 15 - Metis Yayınları, Eleştiri, Çeviren: Ferit Burak Aydar
"I grieve and dare not show my discontent, I love and yet am forced to seem to hate, I do, yet dare not say I ever meant, I seem stark mute but inwardly do prate. I am and not, I freeze and yet am burned, Since from myself another self I turned " Kederliyim ve hoşnutsuzluğumu göstermeye hakkım yok; Seviyorum, ama nefret ediyor gibi görünmeye mecburum; Konuşuyorum, yine de içimden geçeni asla söyleyemiyorum; Tamamen suskun görünüyorum, ama içimden geçeni asla söyleyemiyorum. Ben, ben değilim; donuyorum ve buna rağmen yanıyorum, Kendimden başka birine döndüğümden beri.
Reklam
116 öğeden 11 ile 20 arasındakiler gösteriliyor.