Ve artık kalbim böylesi bir bilgiye ve bilgeliğe sahipti. Ve kalbimi bilgeliği ve delilikle aptallığı anlamaya adadım, bunun da ruhu çürüttüğünü keşfettim. Çünkü bilgelik kederi getirir ve bilgisini artıran kişi acısını da artırır.
Sayfa 51 - Ren KitapKitabı okudu
Bilgeliği arayan insan akıllıdır, ama onu bulduğunu sanıyorsa, akılsızdır.
Reklam
Kalbim çok şey öğrendi ve yaşadı. Ve bu sayede bilgeliği, deliliği, akıllılığı öğrendim. Fakat anladım ki, bu da zor bir iş çünkü bilgeliğin olduğu yerde fazlaca üzüntü var. Çok öğrenmek isteyen kişinin çok acı çekmesi gerek.
"Kendimi bilgi ve bilgeliği, deliliği ve akılsızlığı anlamaya adadım. Gördüm ki, bu da yalnızca rüzgârı kovalamaya kalkışmakmış. Çünkü çok bilgelik çok keder doğurur, bilgi arttıkça acı da artar."
Sayfa 37 - Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, L. N. Tolstoy, çeviri: Ayşe Hacıhasanoğlu, IV. Basım
Kalbim çok şey öğrendi ve yaşadı. Ve bu sayede bilgeliği, deliliği, akıllılığı öğrendim. Ama anladım ki, bu da zor bir iş. Çünkü bilgeliğin olduğu yerde fazlaca üzüntü var…
Kalbim çok şey öğrendi ve yaşadı. Bu sayede bilgeliği, deliliği, akıllılığı öğrendim. Ama anladım ki, bu da zor bir iş. Çünkü bilgeliğin olduğu yerde fazlaca üzüntü var. Çok öğrenmek isteyen kişinin çok acı çekmesi gerek.
Reklam
438 öğeden 21 ile 30 arasındakiler gösteriliyor.