Yirmi yaşında São Paulo’ya taşınmış, burada bir gazetede spor muhabirliği yapmaya başlamıştır. Sonrasında gazeteciliği bırakıp reklamcılık sektörüne geçmiş, bu alanda Brezilya’nın en büyük ajanslarıyla çalışmıştır. İlk eseri 1972 yılında çıkan, A Dog Howling At The Moon (Aya Havlayan Köpek)’tir. 1976 yılında yayımlanan Lanetli Topraklar’la büyük bir başarı yakalamış, kitap Fransızca, İtalyanca, İspanyolcanın yanı sıra pek çok dile kazandırılmıştır. Kendi ülkesinde ve diğer ülkelerde, Lanetli Topraklar ile diğer eserleriyle de ödüller almıştır. Brezilya, İtalya, Almanya gibi ülkelerin üniversitelerinde akademik tez çalışmalarına konu olmuştur. Jacques Thiériot tarafından yapılan Fransızca çevirisi ile ödül almış, Fransa, Antônio Torres’i 1998 yılında Sanat ve Edebiyat Nişanı’na layık görmüştür.
Başı sonu tam olarak belli olmayan, bol küfürlü, mekan tasvirlerinden bir hayli uzak bir eserdi. Anlatımda yer yer atlamalar yapıldığı için bazen konuşanları da karıştırabilirsiniz ya da bende öyle oldu diyebilirim. Brezilya Edebiyatında önemli bir yere sahipmiş 1972 yılında yayımlandığında ödül de almış fakat benden onay almadı. Tavsiye etmiyorum diyemem ama alternatif eserlere de bakabilirsiniz bence....
Açıkcası bi tık hayal kırıklığına uğrattı beni. Olaydan olaya atlanıyor ve çok karmaşık. Ödül almış bir kitaptan daha fazlasını beklerdim. Benim gibi genç okurlara asla hitap etmiyor bence. Yazarın anlatım dilini de pek sevemedim. Bilmiyorum belki çeviriden dolayıdır. Daha öncede yarım bırakmıştım bu sefer bitirmeyi umuyordum ama maalesef…
Lanetli Topraklar - Antonio Torres - Bilgi Yayınevi
Lanetli Topraklar çağdaş Brezilya edebiyatının modern klasikleri arasında yerini almış bir roman ve Fransa, Almanya, İtalya, Hollanda, İngiltere'de dillerine çevrilip en çok satan kitaplar arasında yerini almış.
Konusuna gelince Brazilyanin köyünde yaşayan bir aile hikayesi. Ki bu ailenin fertleri şehir hayatına özeniyor ve yaşamlarını şehre kaydırıyorlar. Fakat hayat köydeki kadar kolay olmuyor elbette. Ve yavaş yavaş aile parçalanma sürecine giriyor. Nelo kalabalık bir ailenin tek oğlu eh öyle olunca da beklenti fazlalaşıyor ve bu kaldırılamayacak bir yük haline geliyor. Monologlar diyaloglar eşliğinde yer yer argo sözcükler de eşlik ediyor fakat çok sık kullanılmadığı için rahatsız etmiyor.
Genel olarak kitaba baktığımda sadece bizim ülkemizde diyebileceğimiz tabulara , ahlaki kurallara ve yaptırımlara rastlıyorsunuz.
.
.
.
#brezilyaedebiyati #latinamerikaedebiyati #okudumbitti #kitapyorumu #book #kitaplık #okumahalleri #bilgiyayinevi #novel #antoniotorres