Esen Akyel

Esen Akyel

Çevirmen
9.2/10
12 Kişi
·
37
Okunma
·
1
Beğeni
·
30
Gösterim
Yazara henüz alıntı eklenmedi.
104 syf.
·Beğendi·10/10
Merhaba...
Hermann Hesse bu olağanüstü kitapta bir gezgin, bir şair, bir düşünür olarak çıkıyor karşımıza.
Uzakların çağrısına uyarak evinden ayrılıyor, tek başına doğada dolaşıyor, defterine notlar alıyor, desenler çiziyor, şiirler yazıyor.
Sınırları aşıyor, ötelerin, uzakların, yabancı dillerin, dağların ve güneyin kokusuna kanıyor;

her patika, her yol bir sapmaya dönüşüyor.
104 syf.
·27 günde·Puan vermedi
Bir kitap, insanın hayatına bu kadar dinginlik verebilirdi sanırım. Yazarın, kendi tabiriyle gezginin, hayatındaki dinginlik, huzur, geleceğe dair plan ve isteklerindeki sadelik benim de kendime "hayatı fazla ciddiye almamak gerekiyor" dememe sebep oldu. Bir şekilde yaşıyoruz ve ömrümüz bir şekilde bitecek. Bunu bilerek yaşamak gerektiğini ve aslında önemli olan huzuru insanın kendi içinde bulabileceği düşüncesini benimsedim. Aslında kitabın konusunun bunlarla alakası yok. Sıradan bir gezginin sade hayatı, yalın dili ve sıradan zevkleri oluşu beni böyle düşünmeye itti diyebilirim. Hermann Hesse'nin okuduğum ilk kitabıydı ve başka kitaplarını da mutlaka okumayı istiyorum.
104 syf.
·2 günde·10/10
Yılın ilk cumasından herkese ve her keşe selam. Yılın ikinci kitabı olarak en sevdiğim yazar Hermann Hesse'den Görkemli Dünya kitabını okudum. Kendisini hem yazar, şair ve ressam olarak hem de karakter olarak çok sevdiğim için bu kitapta yazılanları da sevdim çünkü Hesse'nin karakterini net bir şekilde gözler önüne seren kısa metinlerden oluşuyor. Bir de Everest'in renkli ve bu güzel tasarımı ile daha da haz veriyor kitap. Hesse ile 2020'ye garanti eserler ile güvenli sularda yüzerek başladım. Soft bir başlangıç oldu benim için, pamuk gibiyim. :)
104 syf.
·Puan vermedi
Kitabı okurken çevirisiyle ilgili hep bir yanlışlık olduğunu düşündürdü bana. Google translate ile çevrilmiş gibi. Acaba yazarın dili gerçekten böyle mi diye aldığım başka bir hesse kitabını okudum hemen (ağaçlar) ancak burdaki dilin gayet anlaşılabilir olduğunu gördüm. Almancam yok bunu kanıtlayamam ancak anlayabilirim. Çevirmenin özgeçmişini araştırınca hobi olarak çevirmenlik yaptığını gördüm. Keşke düzgün bir çevirmen tarafından bir daha çevrilse de okusak. Onun dışında kitabın kapağı ve iç tasarımı gayet güzel olmuş. İçindeki bazı fotoğraflar pikselli olarak basılmış olsa da tasarımı güzel.

Yazarın biyografisi

Yazar istatistikleri

  • 1 okur beğendi.
  • 37 okur okudu.
  • 51 okur okuyacak.