Fehim Işık

Kürt Dili ve Edebiyatı author
Author
Translator
10.0/10
1 People
5
Reads
5
Likes
453
Views

About

"1961 yılında diyarbakır’da doğdu. ilk ve ortaöğrenimini diyarbakır’da tamamladı. 1988 yılında dicle üniversitesi fen edebiyat fakültesi biyoloji bölümü’nü bitirdikten sonra kısa bir dönem batman’da öğretmenlik yaptı. 1989 yılında gazeteciliğe başladı. aynı yıl yayınlanan bir yazısı nedeniyle 2 yıl cezaevinde kalan ışık, gazeteciliği 2000 yılına kadar sürdürdü. ışık en son, kürtçe-türkçe yayınlanan haftalık ronahi ve hêvi adlı gazetelerin genel yayın yönetmenliğini üstlendi. 1992 yılında kurulan kürt kültür ve araştırma vakfı’nın (kürt-kav) üyesi olan ışık, 2002 yılından sonra aralıklarla bu kurumun yöneticiliğini de yaptı. ışık’ın kürt kültürü, tarihi ve edebiyatı alanında kaleme alınmış inceleme ve araştırmaları bulunmaktadır. türkçe ve kürtçe kaleme aldığı araştırma ve makaleleri, inceleme ve araştırma dergileri ile gazetelerin yanı sıra çeşitli internet sitelerinde de yayınlanan ışık’ın hem kürtçeden türkçeye hem de türkçeden kürtçeye çevirdiği kitapları da bulunmaktadır. 2000 yılında yeniden öğretmenliğe dönen ışık, halen istanbul’da biyoloji öğretmeni olarak görev yapmaktadır. evli olan ışık’ın dört çocuğu vardır"
Title:
Eğitimci, siyasetçi, yazar
Birth:
Diyarbakır, 1961

Readers

5 readers liked.
5 readers read.
1 readers are reading.
15 readers will read.
Reklam

Quotes

See All
FEQİYÊ TEYRAN (1590-1660)
Klasik Kürt edebiyatının önde gelen şairlerinden olan Feqiyê Teyran, Hakkâri’ye bağlı Mûks (günümüzde Van’a bağlı Bahçesaray) kasabasında doğmuştur. Asıl adı Mihemed’dir. Şiirlerinin bazılarında Feqiyê Teyran adının yanı sıra ‘Mîr Mihê, Feqê Têra, Feqê Hêşetê, Feqiyê Gerok, Meksî’ ve ‘Xoce’ adlarını da kullanır. Feqiyê Teyran adının kuşlarla olan yakınlığından, hatta kuşlarla konuştuğundan dolayı kendisine verildiğine inanılır. “Kuşların öğrencisi” anlamına gelen Feqiyê Teyran mahlasındaki kuşlara karşılık gelen “Teyran” sözcüğü de, onun bu özelliğini ifade eder.
Sayfa 125Kitabı okudu
Reklam
EHMEDÊ XANÎ (1651–1706)
Klasik Kürt edebiyatının günümüzde en çok bilinen yazarlarından biri de Ehmedê Xanî’dir. Büyük aşk öyküsü Mem û Zîn’i kaleme alan Ehmedê Xanî, bu eserini Memê Alan adlı sözlü halk destanından esinlenerek yazmıştır. Memê Alan’ı yeniden yorumlayan Ehmedê Xanî’nin Mem û Zîn’e yüklediği en büyük anlam, ona kattığı bakış açısıdır. Mem û Zîn’i klasik bir aşk öyküsü olmaktan çıkarıp dönemin sosyal, toplumsal olgularını da irdeleyen bir esere dönüştüren Ehmedê Xanî, eğitime, bilime ve halklar arasındaki kardeşlik ve birliğe verdiği öneme de bu destanında yer verir. Xanî eserinde, İran ve Osmanlı devletleri arasında coğrafyaları bölünmüş Kürtlerin yaşadığı dramları da işler.
Sayfa 129Kitabı okudu
MELAYÊ CİZÎRÎ (1570-1640)
Kendisinden sonra gelen edebiyatçıların birçoğunun üzerinde ciddi etkiler bırakan, klasik Kürt edebiyatının yeri sarsılmaz ekollerinden biri olan Melayê Cizîrî, Cizre ilçesinde doğmuştur. Doğum ve ölüm tarihi ile ilgili farklı görüşler vardır.
Sayfa 124Kitabı okudu
ÇÎRVANOK (MASALLAR)
Hebû tunebû, rehmet li gora dê û bavên min û we bû, li gundekî sê bira hebûn. Ji malê dinê tenê du kerê wan hebûn. Bi van keran ji çiyê êzing dibirin bajêr difirotin û jiyana xwe pê dom dikirin. Rojek ji rojan, ev herdu kerê wan hatin dizîn. Çol û çiya gişt geriyan nedîtin. Berê xwe dan malên gundiyan, dîsa nedîtin. Her sê bira li ser
Sözlü Kürt edebiyatı; hikâye, masal, atasözü, bilmece, anı, efsane ve destan gibi birçok türü içinde barındırır. Sözlü Kürt edebiyatının temel kaynakları; aşk, savaş, günlük hayat, aşiretler arasındaki ilişkiler, göç, kahramanlık, doğal yaşam betimlemeleri ve Mezopotamya mitolojisinin zenginlikleridir. Bu bağlamda anlatıların kahramanları; devlerle savaşan yiğit ve yakışıklı gençler, kurnazlar, çirkin ve korkaklar, âşıklar, güzel kızlar, yabani hayvanlar, av meraklısı iyi (ya da kötü) yürekli mirler (beyler), dostluklar ve ihanetlerdir.

Updates

See All
Henüz kayıt yok
Reklam

Comments and Reviews

See All
207 syf.
·
Not rated
·
Read in 3 days
Notlar
Sayfa 22: kürtçe hangi dil ailesinden gelir? ( Hint-Avrupa Dil ailesi -> Asya Dilleri -> Hint İran Dilleri-> İran dilleri -> kürtçe) Kürtçe eski İran dilleri içinde Zerdüştlük dininin kutsal kitabı Avesta’nın yazıldığı Medçe ile ilişkilendirilmektedir. Kürtçe; Farsça, belucice, peştuca gibi dillerle ortak çok kelime içermektedir.Zaten
Kürt Dili ve Edebiyatı
Kürt Dili ve EdebiyatıMehmet Sait Çakar · Tarih Vakfı Yurt Yayınları · 20126 okunma
250 syf.
10/10 puan verdi
·
Read in 28 hours
Öncelikle beilrteyim ki şu ana kadar bu sitede okuduğum en kitaplar arasında en fazzla alıntı yaptığım eser bu oldu.Orta öğretim düzeyinde hazırlanmış Kürt Dili ve Edebiyatı ders kitabı.Bence evvela yazarları tanıyalım Mehmet Sait Çakar: 1977 yılında Maraş’ta doğdu. Maraş İmam Hatip Lisesi ve Samsun 19 Mayıs Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı
Kürt Dili ve Edebiyatı
Kürt Dili ve EdebiyatıMehmet Sait Çakar · Tarih Vakfı Yurt Yayınları · 20126 okunma