1971'de Trabzon'da dünyaya geldi. Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi'nden mezun oldu (1995). Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Temel İslam Bilimleri (Tefsir) Anabilim Dalı'nda yüksek lisans öğrenimini ve doktorasını tamamladı. (2006; 2009). İngilizce, Arapça, Yunanca ve İbranca bilmektedir. Halihazırda Gaziantep Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Temel İslam Bilimleri Bölümü Tefsir Anabilim Dalı'nda öğretim üyesi (yardımcı doçent) olarak görev yapmaktadır. Yayımlanan kitapları: Kuran Tercümelerinde Yöntem Sorunu (İz Yayıncılık, İstanbul, 2008), Kral Tanrı-Allah'ın Krallığı (İletişim Yayınları, İstanbul, 2011)
Unvan:
Gaziantep Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Temel İslam Bilimleri Bölümü Tefsir Anabilim Dalı'nda öğretim üyesi (yardımcı doçent)
Kuran'ı anlama teşebbüsünde farkında olunmaksızın yapılan büyük hatalardan biri, onu modern kavramlarla ve modern zihniyetle ele alarak algılamaya(Anakronizm) çalışmaktır. Bu aslında eski Doğu kültürlerini veya onların kutsal metinlerini inceleyen bilim adamlarının genellikle düştüğü bir hatadır. Halbuki yapılacak en doğru şey Kuran'ı kendi dünyası ve zamanı içinde algılamak ve açıklamak olmalıdır.
Allah Elçisi Muhammed devrindeki insanlar neredeyse bir çocuk gibi doğal ve saf düşünen insanlardı; felsefe ve bilimle tanışmadıkları için soyut ve felsefi düşünmeyi bilmiyorlardı.