"İnsanın adı çok kolay kötüye çıkar,
Ama sonrasında çok zordur herkesin dilinden kurtulmak.
Ün dediğin kolay kolay ölmez,
Hele büyük kalabalıklara yayıldığı zaman.
Ün de bir tanrıdır ölümsüz."
Sayfa 77 - Türkiye İş Bankası YayınlarıKitabı okudu
O kafasızlar bilmezler ki,
Yarım daha büyük olabilir bütünden,
Bir tutam ebegümecinde, bir çirişotunun yaprağında
Bilmezler ne hazineler saklı olduğunu.
Atmacanın biri alaca boyunlu bülbüle demiş,
Bülbülü sıkarken yaman pençeleriyle,
Zavallıcık inlerken keskin tırnaklar gövdesinde,
Şöyle demiş atmaca bizimkine hışmıyla:
"Ne bağırıyorsun be, pis ufaklık?
Senden daha güçlü birinin elindesin.
Ne kadar güzel türkü söylersen söyle,
Seni ben götüreceğim istediğim yere,
Orada ya yiyeceğim seni kıtır kıtır,
Ya da dilersem, serbest bırakacağım seni.
Kendinden güçlüsüne ayak direyen zırdelidir:
Acı çeker, kepaze olur boşuna."
İnsanın adı çok kolay kötüye çıkar,
Ama sonrasında çok zordur herkesin dilinden kurtulmak.
Ün dediğin kolay kolay ölmez,
Hele büyük kalabalıklara yayıldığı zaman.
Ün de bir tanrıdır ölümsüz.
"Zorbalık çünkü açılıp serpilince
Bir felaket ürünü biçilir gözyaşından."
Kelime kelime ele alırsak bu tümceyi, şöyle bir anlam çıkar Yunancasından: Hybris geliştikçe Ate'nin başağını oluşturur, ondan biçilen hasat da gözyaşlarıdır. Yani ölçüsüzlükten suç doğar, suçun ürünü ise pişmanlıktır.