İrfan Seyrek

İrfan SeyrekAmerikalı translated book
Translator
0.0/10
0 People
0
Reads
0
Likes
472
Views

About

1947’de İzmit’te doğdu. 1973’te İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümü’nden mezun oldu. Berlin ve Londra’da eğitim gördü. 4 yıl Suudi Arabistan olmak üzere 1975 yılından sonra değişik üniversitelerde İngilizce Öğretim Görevlisi ve çevirmen olarak çalıştı. YTÜ’den emekli oldu. İrfan Seyrek amatör olarak, fotoğraflarıyla da ödüller almış ve birçok sergiye katılmıştır. Türkçeye çevirdiği kitaplar: Bret Easton Ellis, Sıfırdan Az (1991); Marianne Wiggins, Renk, (1992); Toni Morrison, En Mavi Göz, (1993); Rose Tremain, Renk (2008); Robert Thurman, Tibet’in Mücevher Ağacı, (2006); Burton G. Malkiel, Borsada Rasgele Bir Seyir, (2007); Herbert F. Baldwin, Trakya’da Bir Savaş Fotoğrafçısı, (2012).
Full name:
Mustafa İrfan Seyrek
Title:
Çevirmen
Birth:
İzmit, Kocaeli, Türkiye, 1947
Reklam

Quotes

See All
Henüz kayıt yok

Updates

See All
Reklam
Henüz kayıt yok

Comments and Reviews

See All
Henüz kayıt yok