Vildan Başaran

Vildan Başaran

Çevirmen
10.0/10
1 Kişi
·
1
Okunma
·
0
Beğeni
·
4
Gösterim
Yazara henüz alıntı eklenmedi.
92 syf.
·7 günde·Beğendi·10/10
Zincirleme takip, huy herhalde bende.
Bir kitap okuyorum, ondan etkileniyor isem hemen yazarın hayatına, yaşadıklarına, okuduğu kitaplarına, dost edindiklerine, varsa filmlerine, tiyatrolarına elini attığı her işe kadar ciddi takip ediyorum.
"Kötü bir şey mi bu he, kötü bir şey mi?" :) (Kör Baykuş)

İspanya yolculuğu öncesi İspanya'da ne var ne yok diye araştırırken neler bulmadım neler... Zaten gidiş amacım iki kişiydi, şimdi binlerce tekrar gidiş sebebi buldum kendime.
İlki tabiki romanın babası, cağnımm Miguel de Cervantes ve diğeri de elbette Federico Garcia Lorca . Antonio Machado 'ya hemmen bağlıyorum, önce reklamlardı:)
Ben böyle keşfettikçe coşuyor, coştukça paylaşma ihtiyacı hissediyor, kendimce deliriyorum.
Dünya bu kadar boktanken neden kendimizi eğleyemelim ki, değil mi?

Sevgili Machado ile tanışmam da tabiki Federico sayesinde oldu. Federicocuğumun etkilendiği hatta hocam dediği bir isim Machado. Kendileri modern İspanya şiirinin önemli temsilcisi ayrıca yine modern İspanyol tiyatrosunun gelişimine de el atarlar kendisi gibi şair olan kardeşi Manuel Machado ile birlikte.
Biz niye bu kadar az biliyoruz anlamadım ama çok da verimli bir yazar kendileri, hatta şu kitabı da koyayım da merak eden için Kastilya Kırları .

En bayıldığım yerlerden biri de yazarın Salamanca'ya gittikten sonra kurduğu dostluklar. Yani bir çiçeğe dokununca hepsinin kucağına dolması gibi hissettiriyor bu bana. Bu aralar yine İspanyolların İspanyolu Miguel de Unamuno 'ya takmışken, Machado ile kurdukları dostluğu görüyor, birlikte Salamanca Üniversitesi'nde yaptıkları felsefe çalışmalarını öğreniyor, bu arada Federico'nun genç bir şairken hem Unamuno hem de Machado'yu rehber edindiğini, onun şiirleriyle yetiştiğini öğrendikçe mutluluktan uçuyorum.

İspanya gerçekten müthiş bir coğrafya, şairlerinin çiçek bahçelerinden, muazzam doğasına uzanan satırları adeta yaşanıyor ve bunlar ne de güzel anlatılıyor, adeta görsel şölen içte yaşatılıyor. Mesela ne keşfettim;
"Ey Soria, ne zaman baksam taze portakallar...
hoş kokuyla yüklü, ve yeşeren kırlar,
açılmış yaseminler, olgunlaşmış buğdaylar,
çiçekli zeytinlikler ve mavi dağlar;
koşarken denize Guadalquivir meyva bahçelerinden;
Nisan güneşine doğru zambak akıtır tarhlar." diyor Machado.
Ne enfes tarif değil mi ?

"Guadalquivir ırmağı akar
portakallar ,zeytinlikler arasında.
Granada 'nın iki ırmağı
İner kardan buğdaya
Ah,aşk
gitti gelmez bir daha."
Aha bu da Federico'nun, ne güzel benzerlik be:)

Yalnız her güzel şeyin elbette kötü sonu da oluyor. İspanya iç savaşı yıllarında -aklı başında her aydının olduğu gibi- faşist karşıtı Machado da direniyor Unamuno ile birlikte, nasibini alıyor tabi, kalbi güç bela dayanıyor, Fransa'ya sığınmak zorunda kalıyor. Zaten gittikten sonra çok da dayanamıyor kalbi, Kastilya toprağının ruhunu, dostlukları, düşleri yazmak için yaşamış bu insan, beni ekstra kahreden bir tarihte 22 Şubat'ta ( doğum günümde) ölüyor.
Falanjistler ve yardakçıları tarafından Federico'nun katledilmesi sonrası kaçmak zorunda kalıyor ama öğrencim dediği Federico için de "Cinayet Granada'da İşlendi" şiirini yazıyor, bu nasıl incelik ya;

"Öldürdüler Federico'yu
günün ilk ışıklarında.
İnfaz takımındakiler
cesaret edemediler yüzüne bakmaya.
Yumdular gözlerini topu;
söylendiler kötü kötü: Tanrı bile kurtaramaz seni!
Ölü düştü Federico
-alnında kan, ciğerinde kurşunlar-
... Cinayet Granada'da işlendi
bunu bilsin insanlar -zavallı Granada!- onun
Granadasında...
...
Konuştu Federico
kur yaparak ölümle. Ölüm dinledi onu.
Cansız ellerinin vuruşları yol arkadaşım
daha dün dizelerimde çınılıyordu.
Şarkıma soğukluk soktun sen,
acı yazgım keskin ağzıdır gümüş orağının,
şarkı söyleyeceğim olmayan bedenine,
hiç sahip olmadığın gözlerine,
rüzgarda savrulan saçlarına,
bir zamanlar öpülen dudaklarına..."

Elinizdeki kitap kısacık Machado seçkilerinden oluşuyor ve maalesef anca nadirkitapta bulabiliyoruz, güzel şiirleri, yazarları vs. keşfetmenin yeriyse bu site faydası oluyorsa ne güzel.
O zaman vurup gidelim Machado'cum İspanya yollarına:)

Yazarın biyografisi

Adı:
Vildan Başaran
Unvan:
Çevirmen

Yazar istatistikleri

  • 1 okur okudu.
  • 2 okur okuyacak.