Yorum

DostaViski isimli okurun asıl gönderisini gör
Latin alfabesi ile yazmayı henüz ilk mektepte öğrenenler için bu alfabe kolaylık oysa ben kiril alfabesi ile yazı yazmayı sadece 1 haftada öğrendim. Arap alfabesi ile çok rahat yazı yazabiliyorum. Zor bir alfabe yoktur sorun evrensel uyum ise bunu da kabullenmiyorum Çin' liler, Japon' lar latin alfabesi mi kullanıyor ancak ticari olarak bir numaralar. Sorun kültürel bir geçmişin silinmesi ve bunun dayatma ile olması.
Gel de anlat :) 🦋🎈
Bu yorum görüntülenemiyor
Bugün edebiyat alanında akademik seviyede olmayan yahut islam alfabesi ile haşır neşir olmayan bir Türk vatandaşı 1930 öncesindeki mezarların üzerindeki isimleri okuyamıyor. Bu utanç olarak bize yeter.
Bu yorum görüntülenemiyor
Malesef ki hâlâ Osmanlı ahalisinin Türkçe konuşmadığını bile sanan insanlar var. Osmanlıca diye bir konuşma dili olduğuna inanmış insanlar var. ders verdiğim çok öğrenciye bu durumu öyle zor izah ettim ki anlatamam. Osmanlıca diye bir konuşma dili olmadığını konuşulan dilin türkçe olduğunu, alfabenin sadece arap alfabesi olduğunu ( onun da kendi konuştuğumuz dile uygun hale getirildiğini) anlatınca öyle şaşırıyor ki gençler. " ama bunu bize okulda hiç söylemiyorlar ki " diyorlar.
🎩 :)
👳 😊
Arap alfabesi ile Türkçe dilinin fonetiğinin uygun olmamasından habersiz şu yorumları yapan insanlar sadece güldürüyor.Hayatında hiç osmanlıca metin veya belge okudun mu ? Sanmam.Okuduğun zaman ne kadar dile hakim olman gerektiğini ve zorluğunu anlarsın.Burada yenilikleri eleştiren bir grup insan olarak seve seve latin alfabesi kullanacaksınız.İyi günler dilerim.Bari osmanlıca karşı çıkın latin alfabesi kullanarak latin alfabesini beğenmemek de ayrı bir ironi :d
Osmanlı'nın 600 yıl boyunca diğer Türk Devletlerinin de 400 yıl dünyaya hükmettiğini söylemek cahillik değildir de nedir.18.yy'da Osmanlı'nın çöküş devrine girdiğini ve dünya'da belirleyici güç olmadığını anlamak veya beylik döneminde aynı şekilde dünya'da belirleyici güç olmadığını ne zaman anlayacaksınız.Veya şöyle sorayım.Okumadığın bir şeyi saçma bir şekilde ne zaman savunmayı bırakacaksınız ?
Bana cahil diyen insanın yazdıklarını görünce içim rahatladı.Bir an ciddiye alacaktım seni :d Zamanında orhun kitabeleri de arap alfabesiyle yazılmış değil mi ?asşdljkgfjhkldasfhljksdhjklfsdkl.Orhun alfabesi(Eski türk alfabesi diye de bilinir), kiril alfabesi kullanılmamış galiba.Arap alfabesi de diğer alfabeler gibi elverişli değildi ve o yüzden değişti bu kadar basit.O zaman kiril ve göktürk alfabesi de değişmeseydi o kadar millet kullandı köktürk anıtları dikildi.Ne kadar mantıksız, saçma konuştuğunun farkına varmayıp tekrardan saldıracaksın galiba,bekliyorum.Eğer bir dil kalacak ölsa göktürk alfabesi olurdu elin arabının alfabesi değil.
Yine cehaletini konuşturdu. Türkler girdikleri dinin alfabesini kullandı genel olarak. İslama girdikten sonra arap alfabesi kullanıldı. Hiçbir zorluk çekmedi insanlar. Senin dil alanında cehaletini mazur görüyorum ama işin ehline işi öğretmeye kalkma bari bu alanda 6 sene eğitim aldım!
Bak kendin kabul ettin işte.Tamamen dinlere göre değişmez diller başka etmenler de vardır elbette.Fakat dinlerin etkisi de büyüktür.Şuan islam ülkesi değiliz, devletin resmi dini islam değil.O yüzden arap alfabesini kullanmıyoruz.Latin alfabesi kullanıyor.Diğer dünya ülkeleri gibi.Sana kalırsa bu islam'a saldırmak oluyor değil mi :d Türkiye'nin %99.9'u Müslüman olduğu için size göre öyledir doğru.Arapça ve farsça'nın osmanlı döneminde dili ne kadar yıprattığın bilmene rağmen bu yorumları yapıyorsan yazık zaten.Halkın kullandığı dil hiçbir zaman bu kadar karma bir dil olmamıştır.Arapların dil özelliklerini ve kelimeleri bu kadar basit bir şekilde kabul edip savunacak kadar ne yaşadınız bilmiyorum fakat ben o kadar çabuk kabul edemiyorum.Çok istiyorsanız kendiniz osmanlıca öğrenin metinleri de okuyun.Çok da zorlayacak bir şey değil sizi eminim.Ben bile 4 yıllık osmanlıca eğitimim ile bütün metinleri okuyamıyorsam ve bazıları için arapça ve farsça kelime havuzunun geniş olması gerektiğini biliyorsam ama siz bilemiyorsanız yazık.
Çin, Japonya, Rusya, Kore latin alfabesi kullanmayıp zengin bir kültürü olan ülkeler tıpkı osmanlı gibi. Latin alfabesi olmadan da kolay kolay konuşur, yazarız demek istiyoruz. konuşulan dil ile alfabe karıştırılmamalı. zenginlik dildedir. Yazıda zenginlik olmaz. Ayrıca bugün kar kelimesini bile okurken uzatmaya ihtiyacın var latin alfabesi sorunu çözmüyor
Çin,Japonya,Rusya gibi yerleşik toplumları göçebe bir milletle karşılamak ne kadar saçmaysa şuan seninle tartışmanın da o kadar saçma olduğunu anladım teşekkürler bu güzel örneklerin için.Kâr kelimesinin uzatılması için belirli değişiklikler yapıldı fakat onu kaldıran kişiler latin alfabesini getirenler değil siyasal islamcılardır.Önce neyin nasıl geliştiğini öğrenin.Çin,Japonya da farklı alfabe neden dünyayla ticareti güzel der geçersin yoksa.Fakat halkın içindeki normal insanlarla senin iletişim kurmanın neredeyse imkansız olduğunu bilmezsin.İyi günler.Çin tarihini araştır, kaç yıllık köklü bir devlet olduğunu görürsün.Türkler yerleşik hayatta o kadar uzun süredir yok umarım farkındasındır.
Kendi milletini küçümsüyorsun 1071 ' de Anadolu kapılarında Bizansı yenen bir millet, 1500 lerde kaç km olan bir devlete sahip bir millet. El insaf
zdsmbgmöfsvmçöscmç ciddi misin ya.Buradan mı vuracaksın :d Osmanlı döneminde okur yazar oranını söylesene veya göçebe türkler zamanından 1 adet yazılı eser.Bu küçümsemek değildir, eğer sen gerçeği küçümsemek olarak algılıyorsan yazık kafana.Yerleşik hayata geçmemek tercihtir bir küçümseme belirtisi değil ayrıca Türkler birkaç kez yerleşik hayata geçip ardından tekrar yarı göçebe yaşamıştır.1071'de Anadolu'nun kapılarını kendilerine açtırmasıyla bu konunun ne alakası var.Hep aynısınız ya sıkıştığınız yerde ya homofobik ya islam düşmanı ya da Türk düşmanı ilan etmeye çalışırsınız.Bana sökmez onlar ya umarım amacına ulaşırsın :d En geniş topraklara da 17. yy'da ulaştık illa oradan vuracaksan bari doğru bil de vur.
"zdsmbgmöfsvmçöscmç" ne anlama geliyor onu merak ettim, Latince gülmek mi? Mesele şu: Bizim kendimize ait bir kültürümüz vardı, Latin değil Arap alfabesinin biraz farklı halini kullanıyorduk. Agop Dilaçar adlı bir Ermeni öncülüğünde dil ile ilgili devrimler yapıldı. Ve biz bunun kültürel geçmişle bağı kopardığına inanıyoruz. Umarım bu kez anlaşılır :)
Bu yorum görüntülenemiyor
Yorum yapabilmek için giriş yapmanız gerekmektedir.