Yorum

Hutame isimli okurun asıl gönderisini gör
Ben ne demek istediğini anlayamadım yazarın. Hem iradesine, hem de tutkularına zayıf diyor ama son kısımda sadece tutkuların zayıf diyor.
Anladığım kadarıyla şöyle anlatıyım ben size. Örneğin sigarayı ele alalım bi insan sigara içerken "istediğim zaman bırakabilirim benim iradem güçlüdür " diyor. Ama burda istediği zaman bırakabilme olayını iradesi güçlü olduğu için değil sigaraya olan tutkusu zayıf olduğu için yapabilir. Sigara biraz kötü bi örnek olmuş olabilir ama sigara yerine bi insanı koyup da anlamayı deneyebilirsiniz isterseniz.
Sizin doğru anladığınıza eminim. Benim naçizane fikrim, eğer cümle "sadece" ile bağlanıyorsa, virgülden önce karşıt bir ifadenin gelmesi gerektiği yönünde. Bu kısmı anlamadım, fikrinizi almak istemiştim.
Yani sizin takıldığınız şey anlam değil imlayla alakalıydı. O konuda bilmişlik taslayamayacağım malesef sadecenin kullanımında böyle bir kural olup olmadığını bilmiyorum..
Yorum yapabilmek için giriş yapmanız gerekmektedir.