Yorum

Ayşe* isimli okurun asıl gönderisini gör
Kaan okurunun profil resmi
Ahah az önce bu kısmı okurken aklıma sen gelmiştin; Peyami'nin kadınlar hakkındaki düşüncelerine dair yorumların yani :))
Ayşe* okurunun profil resmi
:D burda Peyami’ye sövdüm yalan yok.
Ayşe* okurunun profil resmi
Yalnız fend sözcüğünü yanlış biliyormuşum doğrusunu öğrendim bu paragrafta :}
Kaan okurunun profil resmi
:) Ben, açıkçası kitabı okurken ara ara Atatürk'ü hayırla yad ediyorum harf devrimi nedeniyle
Ayşe* okurunun profil resmi
Aaaa çogsel sözcükler var ama deme öyle böylesi de keyifli :} eski zamanlarda yaşıyormuş hissi veriyor.
Kaan okurunun profil resmi
Biraz, evet o ambiansı veriyor ama yeni okuduğum dil devrimi ile ilgili kitapta yazılanların da haklı olduğunu hissediyor ve görüyorum. Öyle ki, dün Twitter'da Özbek bir şarkıcının şarkısındaki sözleri alt yazıya gerek olmadan büyük ölçüde anlamama rağmen, aynı ülkenin vatandaşı olduğum bir yazarın 1951de yazdığı kitabındaki bazı kelimeleri anlamak için dipnota bakmak zorunda kalıyorum. Çünkü bu kelimeler farsça/ arapça harmanlamasıyla oluşmuş veya oluşturulmuş. Şayet dil devrimi olmasa durum daha da kötüye gidermiş. :)
You need to log in to be able to comment.