şu pazartesiyi al savaşın ortasına at
korkuyu al dinlendir kalbini
şafağı al arındır yakınmalardan
ölürken cesareti solumak
ağır gelir terazide nereye koysan
ÖN SÖZ
Kış geldi.
Dergimizin yeni sayısı, içimizi biraz ısıtır umudunu
taşıyoruz. Kelimeler hâlâ Adem’e indirildiği sıcaklıkta. Şöyle
birkaç sözcüğe dayasak sırtımızı bahar sevinci dolacak sanki
içimize.
Belki bu sayımızdaki bir şiiri okuyan bir dostumuz,
sokakta üşüyen bir çocuğa elini uzatır, başını okşar, gönlünü
alır; kim bilir?
Edebiyat
Gereksiz kelimeler ve tekrarlar (ki bu tekrarlarla bir ritim oluşturmaya çalışılmış olsa da) çok fazla. Yer yer iyi dizeler var. Ama dize, x ya da y şiiri iyiydi diyemem.
Unutmaz'ın İzdiham'dan kitabı varmış, bunu çok belli ediyor. Bazı yerlerde klişeye düşmüş. Anlatımcı bir şiir tarzı hâkim, bana uygun değil.
Yine de okunabilir.
Sadece ilk öyküsüne bakabildim. İsmi "haritabere". Kitabın geneli farklı bir şekle sahip. Bu tür farklılıklar önemli. Ancak ilk öyküyü okuyamadım bile. Çok fazla fill var. Geldi, gitti vs. vs. Yani okutmuyor.
Tahar Ben Jelloun (d. 1944) çağdaş Fas edebiyatının en önemli ve en tanınmış yazarlarından biridir. Anadili Arapça olan bu “francophone” yazar şiir, roman deneme ve gazetecilik alanlarında eser vermiştir. İlk şiir kitabı Hommes sous linceul de silence 1971 yayınlandı. 1972’de yayınlanan Cicatrices du Soleil şiirlerinin ve hikâyelerini