Gönderi

796 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
·
5 günde okudu
Stiven Kinq - Parıltı
Stiven Kinqdən oxuduğum ilk kitab "Yaşıl Yol" olmuşdu. Ancaq Qanun nəşriyyatının tərcüməsi əsəri rəsmən məhv etmişdi. Buna görə də kitabı yarıda qoymuşdum, halbuki mənim üçün kitabları yarıda qoymaq çox çətin olur həmişə. Nə zamansa da tamamlamaq istəyib oxusam, türkcə başdan oxuyacam, yəqin ki. Çox şükür ki, Kinqin "Parıltı"
Parıltı
ParıltıStephen King · Yay Nəşriyyatı · 20186bin okunma
··
402 görüntüleme
Yusif əhmədzadə okurunun profil resmi
Salam kitabın türkcəsini oxumusussa deyə biləsinizmi kitabın mövsüsu eynidirmi Azərbaycan versiyası ilə çünki səyfə fərqi coxdu.Mən türk versiyasını oxumusaç 485 səhəfidir bu 796 məsafə çoxdur gərən türklər kitabı ixtisar etmiyib.Adı biraz şüphələndirir Medyum
1 önceki yanıtı göster
İnci Zadə okurunun profil resmi
Salam, eynidir. Azərbaycanca oxumuşam, amma müqayisə də etmişəm. Sadəcə türklərin şrifti daha balaca, kitabı daha böyükdür, bizdə isə şrift daha iri, kitab daha kiçikdir.
Aytac Aslanlı okurunun profil resmi
Salam. Qorxulu kitabdı yoxsa sadəcə həyəcanlı?
İnci Zadə okurunun profil resmi
İkisi də deyərdim, amma gərilim ön plandadır.
4 sonraki yanıtı göster
Tinuviel okurunun profil resmi
Çox keyifle oxuduğum bir şərh oldu🤩 Və xüsusən filmlə bağlı yeni detallar öyrənmək sevindirdi, məşhur Cinnet filminin bu kitabın uyarlaması olduğunu heç bilmirdim. Haqlısan, əksər türk tərcüməçilər həm filmi, həm əsəri çox absürd çevirirlər. Və Kubriklə düşmənlikləri də maraqlı detal idi) Rovlinq sırf belə məsələlərə görə bir yapımcıdan vaz keçir, lahiyənin həm kastinqində, həm ssenari yazılışında, həm çəkilişində iştirak edir. Düzdü, yenə də filmlərdə kitaba uymayan, əksik qalan detallar çoxdu, amma nəysə😂 Parıltıya qayıtsaq, kitabı sevmənə çox çox sevindim. King mənim üçün dəyərli yazıçıdır. Kitabı səndən alıb oxuyacağım zamanı səbrsizliklə gözləyirəm. Xoş oxumalar♡
İnci Zadə okurunun profil resmi
Yav, film həmişə bütün kitabı əks etdirə bilməz zatən. Amma əsas məqamları da dəyişmək çox qıcıqlandırıcı haldı, ciddən. Rouk çəkici kitabın simvoluna çevrilmişdi mənim üçün. Bu, kitabda bir yerdə olan məqam deyildi, kitabdakı əsas hadisələr, Denielin qabaqcadan gördüyü hadisələr - hamsında bu alət, bu oyundan bəhs olunurdu. Sadəcə bu detal belə Kinqi çilədən çıxarmaq üçün kifayətdir. Başqa bir şərhdə yazılmışdı ki, Kubrik sanki bilərəkdən Kinqin imzasını silməyə çalışıb, öz imzasını qoyub. Film özlüyündə uğurludur, ancaq kitabı oxuyan heç kəs bəyənməz məncə. Çünki oxuduğun kitabı filmdə tapa bilməmək məyus edir 🙁 Və bu arada kitablarımızı dəyişəcəyimiz gün üçün mən də səbirsizlənirəm 🥺 İnşallah, ən tez zamanda bunu edərik. Son olaraq, sənə də xoş mütaliələr ☆
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.