Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

İlyada ve Odysseia - Homeros

Alberto Manguel

En Eski İlyada ve Odysseia - Homeros Gönderileri

En Eski İlyada ve Odysseia - Homeros kitaplarını, en eski İlyada ve Odysseia - Homeros sözleri ve alıntılarını, en eski İlyada ve Odysseia - Homeros yazarlarını, en eski İlyada ve Odysseia - Homeros yorumları ve incelemelerini 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
256 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
·
5 günde okudu
RÜYA GİBİ
Böyle bir kitaba "beğenmedim" demek çok ayıp olurdu zaten. Kaç asır öncesinden günümüze kalmış muhteşem bir eser. Kaldı ki çok beğendim :) Sanki asırlar öncesinden gelen bir masal, bir rüya idi beni saran, şiir gibi okudum her satırını... harikaydı.
İlyada ve Odysseia - Homeros
İlyada ve Odysseia - HomerosAlberto Manguel · Versus Kitap Yayınları · 201095 okunma
Filozorlar arasında
Platon'un paradoksu ayan beyan ortadadır: sanatın bütün sözde muzır etkisine karşın Homeros, Platon'un kütüphanesinin başköşesindedir ve her fırsatta, bir pasajı aydınlatmak veya vurucu bir örnek sağlamak üzere ortaya çıkmaktadır: Platon'un Diyaloglar'ında Homeros ve eserlerine yapılmış 331 atıf vardır.
Reklam
Ama yenik Troyalılara düşmanlarına karşı "ölümlerinden sonra" bir zafer kazandırarak, efsaneyi gerçek tarihe benzer bir şeye dönüştüren Vergilius'tur.
Barbarlar Gerçek'se sıkıntı yok.
Heine, 1856 yılında, Paris'te, ölümünden iki hafta önce yazdığı "For Mouche" adlı şiirinde gördüğü rahatsız edici bir düşü anlatır. Heine düşünde, açık bir lahitte yatan bir ölü görür (ölü, kendisidir); etrafı heykel kırıklarıyla doludur. Lahit hem klasik mitolojiden hem Eski Ahit'ten sahnelerle bezenmiştir. Birden tartışan sesler sükuneti bozar: Ah, hiç bitmeyecek tartışma. Gerçek atışacak hep Güzellik ile. Insan ruhu daima bölünecek Iki yarıma: Yunanlar ve Barbarlar.
Fena karışmış :)
Dante'nin Ilahi Komedya'sının modeli, Homeros'tan (Vergilius eliyle) Hz. Muhammed'in diğer dünyaya yolculuğuna (Miraç) dair Arap anlatılarına kadar birçok kaynaktan kurgulanmıştır. Miraç'ın bir sürümü X. Alfonso'nun emriyle Kastilya diline çevrilmiş, buradan Latinceye, Fransızca ve Italyancaya aktarılmıştı ve muhtemelen Dante'nin okuduğu sonuncusuydu. Öte-yaşam aleminin karmaşık mimarisi geniş anlamda Dante'ye aitti ama temel taşı Homeros'undu.
Goethe için Homeros, önce halkının gerçeğini bedene getiren, ardından çok uzak ve kestirilemez çağlardaki erkek ve kadınların gerçeklerini bedene getirmeye girişen şairin ilk örneğiydi. Ister kanlı canlı, ister bir fikirden ibaret olsunlar, Homeros gibi sanatçılar göksellikleri, tanrılarla insanların aracıları olmalarından dolayı zamanın dışında yer alırlar.
Sayfa 160Kitabı okudu
44 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.