Alivari

Tekvir 29
وَمَا تَشَٓاؤُ۫نَ اِلَّٓا اَنْ يَشَٓاءَ اللّٰهُ رَبُّ الْعَالَم۪ينَ Alemlerin Rabbi olan Allah dilemedikçe siz dileyemezsiniz. Tekvir 29
Etimoloji Defteri
Mücellit Nedir ?
Nâzi'ât Suresi
وَبُرِّزَتِ الْجَح۪يمُ لِمَنْ يَرٰى Görebilenler için cehennem de sergilenmiştir. Nâzi'at 36 وَاَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّه۪ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوٰىۙ Kim Rabbinin makamından korkar ve nefsi heva (istek ve tutkular) dan sakındırırsa, 40 فَاِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوٰىۜ Artık şüphesiz cennet, (onun için) bir barınma yeridir. 41 كَاَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُٓوا اِلَّا عَشِيَّةً اَوْ ضُحٰيهَا Onu gördükleri gün, sanki, bir akşam veya bir kuşluk-vaktinden başkasını yaşamamış gibidirler. 46
nebe' sûresi
رَبِّ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَاۙ الرَّحْمٰنِ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَاباًۙ Göklerin, yerin ve ikisi arasında bulunanların Rabbi Rahman olan (Allah); O’na hitap etmeye güç yetiremezler. Nebe' 37
MÜRSELÂT
فَقَدَرْنَاۗ فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ İşte (buna) güç yetirdik. Demek ki, Biz ne güzel güç yetirenleriz. Mürselât 23
İnsan Suresi
اِنَّا هَدَيْنَاهُ السَّب۪يلَ اِمَّا شَا‌كِراً وَاِمَّا كَفُوراً Biz ona yolu gösterdik; (artık o,) ya şükredici olur ya da nankör. İnsân 3 وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلٰى حُبِّه۪ مِسْك۪يناً وَيَت۪يماً وَاَس۪يراً Kendileri, ona duydukları sevgiye rağmen yemeği, yoksula, yetime ve esire yedirirler. 8 اِنَّ هٰذَا كَانَ لَـكُمْ جَزَٓاءً وَكَانَ سَعْيُكُمْ مَشْكُوراً۟ Şüphesiz, bu, sizin için bir mükafaattır. Sizin çaba-harcamanız şükre değer (meşkur: makbul) görülmüştür. 22 وَمَا تَشَٓاؤُ۫نَ اِلَّٓا اَنْ يَشَٓاءَ اللّٰهُۜ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَل۪يماً حَك۪يماًۗ Allah dilemedikçe siz dileyemezsiniz. Gerçekten Allah, bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir. 30