Cesur Yeni Dünya kitabında da bahsi geçen; zihinde, sahnede izlermiş gibi bir etki bırakan müthiş bir Shakespeare tragedyası. Hırsın, tutkunun, kıskançlığın ve kuşkunun yıkıcı ateşini coşkulu satırlar ile sonuna kadar hissettiren yazar, bizi dört yüz yıl öncesine götürüyor. Venedik Devleti’nin hizmetindeki soylu bir Arap olan Othello ile çavuşu Iago, karısı Desdemona ve emir subayı Cassio arasında gelişen olayları barındıran eserde; insanların zayıf noktaları dürtüldüğünde içlerindeki karanlık yönlerin kolaylıkla ortaya çıkabileceğini gözlemliyoruz. Zerre miktar şüphenin bile insan duygu ve davranışlarını nasıl etkileyebildiği, yüzümüze tüm gerçekliğiyle çarpıyor. Aslında usta yazar Aleksandr Puşkin oldukça güzel özetlemiş: "Othellonun trajedisi onun kıskanç olmasında değil, herkese güvenmesindedir." Tiyatro atmosferini soluyamadığımız, bu zor günlerde bana şifa gibi geldi Othello.
OthelloWilliam Shakespeare · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 202020,4bin okunma
"Madem bu dünya bile yok olacak bir gün
Sevginin bitmesine insan neden üzülsün?
Sevgi mi kaderi kovalar, kader mi sevgiyi?
Daha kimseler çözemedi bu bilmeceyi."
"Kanı kaynadığı yaşta insanın,
Yürek ne yeminler ettirir dile, bilirim.
Bu alevler, kızım, çok parlar az ısıtır;
Daha tutuşurken sönüverir:
Ne parıltıları kalır ne sıcaklıkları.
"Ne borç ver ne de borç al; çünkü borç vermek
Çok kez hem paranı yitirmektir hem dostunu.
Borç almaksa tutum gücünü yıpratır.
Her şeyden önce de kendi kendinle doğru ol
O zaman, gece gündüze varır gibi,
Sen de aldatmaz olursun kimseyi."
"Kavga etmekten sakın, ama ettin mi de
Öylesine et ki korksunlar senden.
Herkese kulağını ver, sesini verme.
Herkese akıl danış, kendi aklını sakla.
Kesenin elverdiği kadar iyi giyin,
Zengin ama gösterişsiz olsun giydiğin.
Çünkü kıyafet insanın mihengidir çok kez.
"Düşüncelerinin ağzı dili olmayacak;
Aşırı hiçbir düşüncenin ardına düşmek yok;
Teklifsiz ol, bayağı olma;
Dostların arasında denenmiş olanları
Çelik halkalarla bağla yüreğine.
Ama her zıpçıktı, acemi çaylak arkadaşı da
El üstünde tutup elini kirletme."
"Ama kardeşim, sen de pek benzeme sakın
Şu iki yüzlü papazlara
Bizi dikenli, sarp cennet yollarında sürerler
Kendileriyse, aldırmayıp verdikleri talkına
Göbekli, gamsız, kaygısız çapkınlar gibi
Zevkin gül bahçelerinde gezerler."
William Shakespeare in en uzun tiyatrosudur. 29.551 kelimeden oluşur. Bu trajedi belki de dünyadaki en popüler trajedidir. İntikam konusuyla ilgili yazılan en önemli eserlerden de aynı zamanda biridir. 1600 yılında yazılmıştır ve günümüze kadar ünü artarak gelebilmiştir.
İngilizce dilinde yazılan en iyi, en etkili, en güçlü, en unutulmaz eser olarak