Bleda Gəncay SÖNMƏZ

Bleda Gəncay SÖNMƏZ
@Bleda1789
Kaan Güler ile birlikte Ay Savaşçısı animesinin devam sezonları yazıyorum. Hayran Kurgu Edebiyatı'nın ordusunda olmaktan gurur duyuyorum.
Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmeni
Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları
Çınarcık, Yalova
470 okur puanı
Ocak 2019 tarihinde katıldı
2022 (Pars) yılında okuduğum 73.betik [Ekim ayının 7.betiği]
10/10
·128 syf.··
Beğendi
·
2022 73. kitabı
·
36 saatte okudu
·
Okunma: 20 Ekim 2022 22:37
Hayaletlerin ve goblinlerin ölümsüz imgeleri, folklor, batıl inançlar ve ulusun gelenekleriyle süslenmiş hikâyeleri bir araya getiriyor. Bu hikâyelere ek olarak da biri Japon şiiri, diğeri Japon Budist atasözleri üzerine iki ilgi çekici çalışmayı okurlarına sunuyor. Daha önce Ay Savaşçısı animesinde youma ve devamını yazarken faydalandığın yokailer dışında engin Japon demonyasına dalmaya hazır mısınız? Japon ulusunun ruhuna Şintoizm inancı yakışır çünkü doğayla iç içe olan bir ulusun putperestlik anlayışıyla hiç örtüşmez. Budizm, sadece Hint coğrafyasında sınırlı kalmalıdır çünkü Japon toplumunda sırıtan yapay putperestliktir. Nasıl Mısır Paganizmi sadece Eski Mısır'la özdeşleşmişse Şintoizm ise Japonya'yla özdeşleşmiş artık. Bir Japonya hayranı olarak Budizm ile Şintoizm arasında bir seçim yaparsam Şintoizm'i seçerdim çünkü her ne kadar ilahi dine inansam Japonlar o kadar güçlü bir doğa dini oluşturmuşlar ki demonları gerçekten var mı? diye sordurtuyor. Japonya'da yaşayan insanların ruhlar saf ve iyi iken ölenlerin ruhları ise kötücül ve kurnazdır. Oysa inancımızda yaşayanların ruhları, Dünya'nın kötülükleri ile kirlenirken ölenlerin ruhları ise kabir azabı ve ameleleri doğrultusunda arınıyor ve saflaşıyor. Hatta Dünya'ya gönderilmeyi bekleyen ruhlar saf ve iyicildir. Göktanrı inancında da İslam'da da ölenlerin ruhları, yaşayanlara zarar vermez. Rüyalarına girip onların özlemlerini dindiriyorlar. Japonya'nın hayaletleri ölenlerin ruhları değil cinler teşkil ediyor. Onlar da cin algısı olmadığı için ölenlerin ruhları diye yorumlarlar. Japonya'da şiirler genellikle edebi bir betimlemeyle iki satırla oluşur. Bir duruma karşı özlemlerini anlatmanın yolu edebi dille betimlerler. Dilimize çevirilirken ruhsuz görünse de orjinalinde şiirsel ve ezgisel bir hava yaratır. Biz
Edebiyat
Japonya'nın HayaletleriLafcadio Hearn · Maya Kitap · 202239 okunma
Tatil planı hazırsa sıra okuma listenizde!
Bu yaz yanınızdan ayırmak istemeyeceğiniz kitapları sizin için bir araya getirdik. 💬 Siz olsanız bu listeden hangisiyle başlardınız?
10/10
·128 syf.··
Beğendi
·
36 saatte okudu
·
2022 73. kitabı
Lafcadio Hearn
6.6/10 · 39 okunma
2022 (Pars) yılında okuduğum 72.betik [Ekim ayının 6.betiği]
9/10
·80 syf.··
Beğendi
·
2022 72. kitabı
·
20 saatte okudu
·
Okunma: 19 Ekim 2022 10:47
Ülkemizde Bitmeyen Öykü adıyla yayımlanan monogatari türündeki anime, 1979 yılında Michael Ende tarafında yazılan fantastik uzun öyküden uyarlamadır. Bu tarz öykünün ülkemizdeki değerlere uygulayan Furkan Çırak belki o animeyi izlediği için bu böyle yomakımsı fantastik yazmıştır. Külliyatını okuduğum için ayakları sağlam bir şekilde yere basmaya başlayan bir öykü olduğunu gördüm. Fantastik uzun öyküde Bastian, yağmur sıkıntısıyla yüklü bir günde oyalanmak için bir betik kepitine dalan Bastian, eski püskü bir betikten Fantazya'nın olağanüstü dünyasına girer. Bu uzun öyküde fantastik bir evren kurulup olup Bastian bilinçli bir şekilde betiğe girip olayın gidişatına etkili olurken Kutay ise büyükbabası tarafında verilen betiği okurken uyuya kalarak Oğuz Kağan dönemine gider ve yadaçı olarak Temurkapı'nın gizemini çözmeye vesile olmaya çalışır. Kutay kendi dönemine dönerken betiğini içine düştüğünü fark etmiyor. Ta ki Oğuz Kağan dönemine dair bir bedizi görünce bunu fark ediyor. Yazdığı Gökbörü serisiyle kıyasladığım zaman bu uzun öyküsünde Ahmet Haldun Terzioğlu izinde emin adımlarla gittiğini görüyorum. Bu uzun öyküde kişi adlarını dikkatli ve tedbirli bir şekilde seçtiği için tarihsel karışıklığa sebep olmadan İslami Dönem Oğuz Kağan Yomakı çizgisinden devam etmiştir. Keşke Türk Söylence Sözlüğü'ndeki Söylencesel Hakan Adları'ndan faydalansaydı çok güzel olurdu. Göktanrı inancına inanan atalarımız, "Bir Tanrı" demezler. Onun yerine ya "Tengri" yada "Gök Tanrı" derdi. Karşılık oluşmasın diye "Tengri" sözü kullanmasını öneriyorum. Zamanında ben yazdığım öyküde Tek Tanrı diye yazmamı Ahmet Haldun Terzioğlu tarafında fark ettim. Bu yanlışımı düzelttim. Ayrıca Kutay'ın büyükbabasının adı Ahmet olduğunu fark ettiniz. Ahmet, torunu Kutay'a yomaklar betiği vermesinden bir
Edebiyat
Temurkapı’nın GizemiFurkan Çırak · Alka Yayınevi · 20224 okunma
2022 (Pars) yılında okuduğum da 71.betik [Ekim ayının 5.betiği]
10/10
·88 syf.··
Beğendi
·
2022 71. kitabı
·
28 saatte okudu
·
Okunma: 18 Ekim 2022 14:49
Kırgız Türk'ü yazar Cengiz Aytmatov ve Kazak Türk'ü şair Muhtar Şahanov'un birlikte yazdığı tiyatro eseri. Betik hem nazım hem nesir şeklinde yazılmış. İki yazar birbirini çok güzel tamamlamış. Ayrıca aktarıcı, Türk Lehçeleri ve Edebiyatları mezunu olduğu için karakter adları olduğu gibi latin transkripsiyonlu olarak yazmıştır. Bence bu yönüyle takdir edilmeli aktarıcıyı. Diğer çevirmenler ise adları abuk sabuk olarak aktarmışlar. Betik kısa olmasına rağmen birkaç olay barındırıyor. Çin Hanlıklarından birini fetheden Hunların burda asimile olması, Hun hakanın Çinli bir kadınla evlenmesi sonucu ortaya çıkan sonuçları bölümünde karakter adları iki Türk kalemi kasıtlı olarak Arapça adlar seçmişler yoksa aktarıcının aşırı İslamcı tavrından dolayı mı? Bu sorunun yanıtı öğrenmek için eserin orjinaline bakmalıyız. Türk Lehçeleri'ne Arapça, Farsça ve Rusça adlar İslam ve siyasi nedenlerle geçmiştir. Hun Türkleri döneminde karakter adları öz Türkçe olarak seçilmelidir. Yada Çin kaynaklarından yola çıkarak o kişilerin adlarını Türkçeleştirmelidir Hüseyin Nihal Atsız gibi. Başka bir olayda Cengiz Han'ın yakıp yıktığı Otrar şehrini anlatıyor. Bu öyküde bana Şu destanını anlatıyor gibi geldi. Yada Moğol İstilası'na ilk boyun eğen Kırgız Türkleri'ne dolaylı olarak bir gönderme yapmıştır çünkü Kırgız Türkleri, Uygur Devleti'ni yıkarak Kırgız Kağanlığı kurdular ve o coğrafyada kalanların torunları Hakas Türkleri olarak günümüzde anılmaktadır. Kırgız Türkleri direnişi gösterseydi Aybars ve Kutuz, Moğol İstilası'nı önleyenler olarak tarihe geçmezdiler. Kırgız Kağanlığı da Şu gibi Türk Tarihi'ne kara bir leke bıraktılar. Sovyet döneminde ki Aralık olaylarına değinen kısmında ise Sovyetler Birliği Komünist Partisi Genel Sekreteri Mihail Gorbaçov'un, Kazakistan Komünist Partisi Birinci
Edebiyat
Sokrat'ı Anma GecesiCengiz Aytmatov · Bilig Yayınları · 200042 okunma
9/10
·80 syf.··
Beğendi
·
20 saatte okudu
·
2022 72. kitabı
Furkan Çırak
9.5/10 · 4 okunma