Kitap 50'den fazla dile çevrildi.
New York Times Bestseller: Listede 70 haftadan fazla kaldı.
Türkiye'de de aylarca (hatta yıllarca) çok satanlar listesinin ilk 5'inden inmedi.
Kitap 16 yaş üstü gençler tarafından çokça tercih ediliyor...
Şimdi DURUN ve benim yorumumu okuyun lütfen...
Kitabı şimdi bitirdim. Çok hızlı okunabilen bir kitap.
Konusu çok ilginç. Pişmanlıklar üzerinden ilerliyor. Çocuğunuzun elinde görürseniz endişelenmelisiniz... Ciddi söylüyorum.
Kitap akıcı bir Amerikan filmi tarzında. Bölüm bölüm ilerliyor. Her bölümü çok çekici ve merak uyandırıcı.
Kahramanın abisi her bölümde var ve öylesine giriyor her bölüme.
Netflix ve küresel cinsel bozukların istediği şey bu kitapta özendirici biçimde her bölümde titizlikle işlenmiş. Abisi gay ve bu gayet normal ve olması gerektiği gibiymiş gibi anlatılıyor. Onun eşcinselliğine güzellemeler yapılıyor.
Emin olun bu unsur olmasaydı yukarıda bahsedilen özelliklerden hiçbirisine sahip olamazdı kitap. Edebiyat dünyasını 50 yaşıma kadar sıkı okudum ve emin olun bu kitap bunlardan hiçbirisini başaramazdı. Ta ki, eşcinselliği bu kadar kitabın içine aldı işte o zaman bunu altın tepside bu kitaba sundular.
Gençlerin elinde göreceksiniz bu kitabı ve daha pek çok benzerini... Siz onlara doğru kitapları tavsiye edecek kadar olsun kitap ismi bari biliyor olmalısınız.
Bu kitabı tavsiye etmiyorum. Meraktan bile okumayın. #geceyarısıkütüphanesi
Kur’an’ın İndirildiği dönemi esas alarak hazırlanan Tevhit Mesajı; muhtasar/özlü bir tefsiri olup 2013 yılından beri muhtelif baskılarla yayınını sürdürmektedir. Söz konusu Tefsir; Mushaf metnini, Arapça açıklamaları ve referansları içeren 4000’e yakın dipnotla birlikte 1500 sayfa civarında oldukça hacimli bir çalışma olup birçok akademisyen ve ilgili okuyucunun istifade ettiğini belirtiği bir eser olarak bu haliyle yayınlanmaya devam edecektir.
Ancak Mushaf’ı ve dipnotlardaki Arapça bazı açıklamaları okuyamayan, ilgili kaynakları orijinalinden etüt etme imkânı olmayan okuyucularımızdan bu Tefsirin; Mushaf metni olmaksızın ve Arapça notların Türkçeleştirilerek hazırlanması yönünde ciddi talepler geldi. Ayrıca bu çalışmanın “iniş sıralı” olarak düzenlenmesiyle ilgili de arzu ve istekler oldu.
Bu vesileyle şunu ifade etmek isteriz ki, iniş sıralı/kronolojik Kur’an çalışması; Bu sûre, Mekke'de inmiştir, şu sûre Medine;de inmiştir” şeklinde Kur’an sûrelerini, sıralamaktan ibaret değildir. “İniş sıralı” bir çalışma; sûrelerin/ayetlerin; nerede, hangi şartlarda, kiminle/kimlerle ilgili, hangi sorulara cevap mahiyetinde indirildiğini, hangi mevzuyu işlediğini, hangi mesajı verdiğini, kısaca “esbab-ı nüzûlü” göz önünde bulundurarak ayetlere buna uygun mana vermeyi gerektirir. Okuyucusunun fark edeceği üzere Tevhit Mesajı’nın özelliği, bu hususları dikkate almasıdır. Bu itibarla da “iniş sıralı” niteliğini hak ettiğini düşünüyoruz.
Daha geniş kitlelerin istifadesine sunulması açısından söz konusu isteklerin yerinde ve haklı talepler olduğuna inanarak Tevhit Mesajı’nı, bu özellikleri taşıyan yeni biçimiyle değerli okuyucularımıza sunmanın mutluluğunu yaşamaktayız.
Şu hususu da belirtmekte fayda görüyoruz: Bu Tefsiri okurken, referans ve dipnotlarla ilgili daha geniş bilgi ve açıklamalara ihtiyaç duyan değerli okuyucularımızın, Mushaf’taki sıraya göre telif edilmiş, Mushaf metnini ve Arapça notları da içeren ana çalışmamıza başvurabileceklerini hatırlatmak isteriz. Sûre başlarında; Mushaf'taki sıralamanın da parantez içinde gösterilmiş olması bunu kolaylaştıracaktır.
İnsanı; özündeki değerlere/fıtrata çağıran Yüce Kur'an'ın sesini duymak ve duyurabilmek duasıyla…