Dêrsîm

hawar e kurdno serê xwe rakin dîroka bav û kalan nav lapên neyar derxin
Sayfa 58·Kitabı okudu
Kurdî
“Kötü bir anıyı unutmanın en iyi yolu güzel bir tanesiyle değişmektir.”
8ê adarê
jina kurd ne ji bo vê rojê ji bo her rojê tu hêja yî ne tenê ji bo tu dayîk î ji bo tu şervan, tu pakrewan î ne tenê ji bo tu jin î ji bo tu berxwedan û serhildan î we mil da hev, hûn bûne çiya we deng da hev hûn bûne şoreş hûn bûne destan hûn bûne leheng hûn bûne awaz hûn bûne roj li ser welatê min, bûn ronahî
Kurdî
tu yî her dem rêheval û ji te hez dikim
Sayfa 56·Kitabı okudu
Kurdî
her şeva bêdeng dişibînim tenêtiya te û ji rûyê te yê tarî hez dikim
Sayfa 56·Kitabı okudu
Kurdî
roj wê bê welatê min roj wê bê bihuşta gelê min em ê bi hev re vexwin şerbeta azadiyê em ê bi hev re bigrin dîlana mîhrîcana serxwebûnê
Sayfa 55·Kitabı okudu
Kurdî