Tevekkülün 3 derecesi vardır.
1.Hakk'ın va'dine itimat
2.teslimiyet
3.de tefvizdir yani işleri Hakk'a havale etmektir.
İşin başı tevekkül, ortası teslimiyet, sonu tefvizdir.
1.5 yaşında ele avuca sığmayan bir oğlunuz varsa 18:30 dan beri kitap okumazsınız kitap okumaya başlamaya çalışırsınız 😁🥴 Bu akşam şu kitaptan birazcık okuyabilirsem içimde kelebekler, havai fişekler, festivaller... 😎
Tasavvuf kitabı çeviriyorsunuz sanki her kelimeniz türkçeymiş gibi Allahtan ulu tanrı diye bahsediliyor. Peygamber efendimizden(sav) mustafa diye hatta salavatı bile tanrının selam ve salatı üzerine olsun diye çevirmiş hanımefendi. Sanki kullandığı her bir kelime türkçeymiş bunlar arapça kalacakmış aklı çıkmış. Ayet örneklerini bile sanki incilden tevrattan kısım paylaşıyor isimlerini zikretmemiş. Sure ve ayet numarası vermiş. Bana göre bunlara dikkat etmeyecek hassasiyette birinin mevlanadan çeviri yapması ticarî bir gâyedir. 2007 de almışım niye okumamışım acaba diye başlayıp sinirlerim bozularak bıraktım kitabı. Değmez
Ataç yayınları çeviri meliha ülker anbarcıoğlu
Sade ve anlaşılır biçimde günlük hayatta başınıza gelecek fıkhi meseleler hakkındaki bütün hükümleri açıklamış. Sulardan başlamış hanımların özel hallerini anlatıp bitirmiş. Şöyle olsaydı ne olurdu diyeceğiniz bir soru kalmaz aklınızda. Gerçekten evde el altında bulunması gereken hemen açıp bakayım bunun hükmü nedir diyeceğiniz bir kitap.
Çevirisini meliha ülker anbarcıoğlunun yapmış olduğu fihi ma fih kitabında mevlana hazretlerinin babasından yada büyük velilerden bahsederken kuddise sirruhu yerine tanrı onun aziz ruhunu kutsasın demiş. Bunu da böyle çevirmeyin ya hû. Tasavvuf kitabı çevirisinde tanrı, kutsamak... İnsan ne alaka diyor. Tüm okuma şevkim kırıldı. 🤦🏻♀️