01.37
Hem lirik hem ironik. Her gece. Burası kaybedenler kulübü.d
Duygu ve Düşünce
Djital günlüğüm olarak kullanmaya devam burayı..d
Tatil planı hazırsa sıra okuma listenizde!
Bu yaz yanınızdan ayırmak istemeyeceğiniz kitapları sizin için bir araya getirdik. 💬 Siz olsanız bu listeden hangisiyle başlardınız?
“Bəlkə də göy üzü insanlardan uzaq olduğu üçün bu qədər gözəldir.”
Yazıklar olsun sana sabriye :D
Sabri’ye bu yağmura karşı içilir be.. sakat Sabriye şimdi sağır Sabriye oldu
Eşrefoğlu Divanı'nındaki, Karahanlı dönemi metinlerinde (Hacip'in Kut Bilgisi, Kaşgarlı'nın lügati) de tespit edilebilen bazı sözcükler aşağıda. Maniheist/Budist Uygur metinlerinden (Eski Uygur dönemi) tanıdık sözcükler de mevcut, onları kalın gösterdim. (Eşrefoğlu, t/d gibi bilindik ses dönüşümlerinin yazılı metinlerde aşikarlaştığı bir dönemde yazmasına rağmen, divanının bir yerinde tolu'yu kullanırken, başka bir yerinde dolu'yu kullanabiliyor.) Ağu : Zehir. Ağ- : Yükselmek, çıkmak. Al : Hile, tuzak. Alda- : Kandırmak, aldatmak. Assı (Asığ) : Fayda, kâr, kazanç. Belür- (Belgür-): Belirmek, ortaya çıkmak, görünmek. Berk it- : Sağlamlaştırmak. Beze- : Süslemek, bezemek, donatmak. Biregü : Her biri. Birle : İle Çal- : Vurmak, çarpmak. Depren- (Tepren-) : Kıpırdamak, hareket etmek. Dir- (Tir-) : Toplamak, bir araya getirmek. Dükelü (Tükel) : Bütün, hep, cümle, hepsi. Dün ü gün : Gece ve gündüz. Düz- (Tüzül-) : Düzeltmek, ıslah etmek, yoluna koymak. Em : İlaç. Esrük : Sarhoş. Gözgü (Közüngü) : Ayna. Irag (Irak) : Uzak, uzaklık, ıraklık. İr- (Er-) : Ermek, ulaşmak. İren (Eren): Eren, ermiş. İv (Ev): Ev. Kakı- : Kızmak, öfkelenmek. Kamu : Hep, bütün, cümle. Kanda : Nerede. Kanı : Hani
ben de delileri çekiyorum :d nerde meczup varsa ya yanıma oturur ya civarımda olur. öyle dedikçe de çekiyoruz galiba. böyle inanıyorum
1000Kitap

Gümüş X

@X_Beyz
·
Bilmiyorum ama "böyle şeyler hep beni bulur" şeyi hep beni bulur.