Ayşe

Ayşe
Mirror mirror on the wall, who’s the fairest of them all? …
Tozlu bir pencere camından bakar gibi. Kaybolup giden yılları hatırlıyor. Geçmiş, görebildiği ama dokunamadığı bir şey. Ve gördüğü her şey bulanık ve belirsiz. ~In The Mood for Love(2000)
Film
Reklam
Bir kadının neden kötü olmayı seçebileceğini anlamıyordum. O zamanlar şu an bildiklerimi bilmiyordum, kadınların iyi veya kötü olmaya kendilerinin karar vermediğini bilmiyordum. ~Witches-2024
Film
“Başın ve ellerin arabulucusu kalp olmalı.” ~Metropolis(1927)
Film
Kimin bıçakları dolaşıyor onun vücudunda Mutlak bir beyaz kapladı gözlerini Neden? Kapalı yumruğu sıktıkça sıkıyor Suyun altında bir kibrit çakıyor Gırtlağında bir kıymık var Seni orada tutan Ne daha yakın ne daha uzak Bekleyeceksin Kıymığın acı dolu tarafında yüzeceksin Ve kimse fark etmeyecek İçinde bir şair öldüğünde Cesedi kokmaya başlayacak Senden geriye bıraktıkları o ceset Bir atın düşen o göz kapağı Yarı uyur yarı uyanık O atın göz kapağından bak Bir tuz gülü yok olur rüzgârda ~ Gergedan Mevsimi
Film
Belirginliği soluyor Ve suya düşüyor Ona bakıyorsun Zaman duruyor O da bakıyor Bir örümcek geliyor Ve zamanı yapışkan tükürüğü ile yoğuruyor Anlardan bir ağ örüyor Avlanıyorsun Ve seni terk ediyor Bir örümcek ki boyu bir örümcek kadar Gök kararıyor, açılıyor, kararıyor Nefesini tutuyor ağaç Öz suyunu kurutmak için ~Gergedan Mevsimi
Film