Georges Perec'in "e" harfini kullanmadan yazdığı ve Cemal Yardımcının da "e" harfini kullanmadan Türkçeleştirdiği kitap.
Yorumum; "e" harfsizdir.
Bu kitabın orijinal adı olan La Disparition, "Kayboluş" düz anlamının yanı sıra, Nazi işgali altındaki Fransa'da, Almanlar tarafından ortadan kaldırılanların yakınlarına sunulan ölüm kağıdının başlığında bulunduğu için, bizim "gözaltında kaybolanlarımızı" çağrıştıran bir yan anlam da taşıyor. Yazar da , savaşta kurşunlanan babası için olmasa da , Yahudi olduğu için toplama kampına yollanan anasının disparition dökümanını alanlar arasında bulunuyor.
Bu roman, bir adamın ortadan kayboluşunun öyküsüdür, adamın kaybolduğu dünyada "e" harfi dahi kaybolmuştur, ancak kaybolan adamı arayan arkadaşlarının da bir bir ortadan kaybolması artı bunların aralarındaki bağların ortaya çıkması okuyucuda tam anlamıyla masallar dizisi hissiyatını uyandırıyor.