Dovlatov, siyasi baskılar nedeniyle Rusya’dan göç etmiş ve hayatının son 12 yılını ABD’de geçirmiş bir yazar.
Gördüklerinden, yaşadıklarından hareketle yazmış bu kitabı.
Karakterlerden biri olarak kişisel sürgünlük kederini de eklediği, ekseriye Sovyet Rusya’dan göç alanların yaşadığı NewYork’taki cümbüşlü bir gettoda #tutunamayanlar ‘ı, başka bir deyişle bir türlü yerini bulamayanları anlatıyor.
#özgüryenidünya lansmanıyla tüm dünyayı sallayan bu cast’ta figüran olmaktan öteye gidemeyen yalnız ve çocuklu bir kadının hüzünlü mücadelesini, yalın ve sürükleyici bir olay örgüsüyle aktarmayı başaran yazarın üslubu hayli ironik, anlatım dili de alabildiğine sarkastik…
Rusça aslından çevirisini #eyüpkarakuş ‘un yaptığı eserin kapak görseli de #nataliasuvorova ‘ya ait.
️Ana fikir: “Kapitalist bir sistemde insanlar, görünmez bir kafesin içinde yaşarlar.” – Che Guevara
️Ana fikrin baba fikri : “Bülbülü altın kafese koymuşlar : “Ah, vatanım!” demiş.
@birkutukitapcom Eylül seçkisinde yer alan bu güzel eserin yazarı üslubundan ötürü edebiyat gurmeleri tarafından Tolstoy ve Gorki’ye benzetilir.