Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Gönderi

İnsanın çevirirken birkaç kelimeyi unutmasının etkisi ne kadar da büyük olabilirdi. Eğer bir çevirmen ya da tercüman kasıtlı olarak bazı şeyleri söylemezse, hatta kelimeleri saptırırsa nasıl da bir güç sahibi olurdu. İşle ya da hukukla ilgili görüşmelerin hakimi o olurdu, insanlar arasındaki atmosferin, durumların, ilişkilerin nasıl gelişeceğini o belirlerdi.
Sayfa 411Kitabı okudu
·
49 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.