Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Gönderi

464 syf.
7/10 puan verdi
·
Beğendi
·
6 günde okudu
** İngiliz Edebiyatı okumayı hep sevmişimdir. Thomas Hardy'nin bu kitabı da uzun süredir okuma listende bekliyordu. Kitabı genel olarak beğendim, belki biraz daha kısa olsaydı daha iyi olabilirdi. Ama kendi adıma Jude ve Sue, hatta yan karakterler Jude'nin ilk eşi Arabella ve öğretmen Phillotson da uzun süre unutulmayacak birer kitap karamanı oldular. ** Sue, fiziksel olarak ömrü boyunca bakir kalmak isteyen, erkeksi yanı fazlasıyla güçlü bir kadın, günümüz dünyasında cinsel tercihleri çok farklı olabilirdi. Ama kitabın yazıldığı dönemi düşünürsek (1895 yılında) böyle bir istek çok absürt olacaktı. Sue, içini erkeksi gücüyle doldurup onu canlandıracak, ama bunu yaparken ondan bir karşılık, bir kadınlık beklemeyecek bir erkek bulmak istiyordu. İlk eşi öğretmen Phillotson bir süre sonra Sue'nin bu isteğine uymak zorunda kalsa da ; Jude, Phillotson'un aksine Sue ile hem vücut hem de ruh birlikteliği ile gerçek bir çift olmak ister. ** Jude, çocukluğundan itibaren talihsiz birisi olmuş. Ailesini çok küçük yaşta kaybedince büyük teyzesinin yanına gelir, orada da istenmeyen bir çocuktur. Çok fazla itilip kakılmasa da , rahat bir hayatı olmaz. Para kazanmak için çalışmak zorundadır, ama Jude hep okumak ve bir şeyler öğrenmek ister. Kendi başına Latince ve Klasik Yunanca çalışmaya başlar. Eğer para biriktirebilirse bir üniversiteye gitmek istemektedir. Jude'nin bu azimli öğrenme isteği bana başka bir edebiyat karakteri Martin Eden'i hatırlattı. ** Yazarın her bir karakteri ayrı ayrı tahlili gerçekten mükemmel. Kitabı herkese önerir miyim bilmiyorum, ama İngiliz Edebiyatı okumayı seviyorum ve karakter tahlilleri tam istediğim bir konu diyorsanız okuyun derim. Keyifli okumalar. Edebiyat iyi ki var:)) NOT: Son olarak çeviri konusunda bir leyler söylemek isterim. Çevirmen Taciser Ulaş Belge'nin biraz araştırınca epeyi kitabı çevirmiş olduğunu gördüm. Ama bu kitapta da kolayca fark edileceği gibi çevirisinde derinlik ve şiirsel bütünlük yok. Bütün çevirmenler ve editörler Talat Sait Halman'ın çevirilerini başucu kitabı yapsalar ne iyi olurdu....
Adsız Sansız Bir Jude
Adsız Sansız Bir JudeThomas Hardy · İletişim Yayınevi · 20141,141 okunma
·
72 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.