Gönderi

Endülüs dönemini ele alırken, üç farklı grubu temsil eden üç kelimenin günümüze kadar geldiğini hatırlatmakta yarar var. Bunlar "Morisko, Müdehar, Mozarap" kelimeleri. "Morisko", "Moor" kelimesinden bozma olup "Moritanya'dan gelenler" anlamında Kuzey Afrika'dan Güney İspanya'ya göç eden müslüman Araplar ve Berberîler için kullanılmaktaydı. Müslümanların ve yahudilerin Güney Avrupa'dan zorla çıkartıldığı 1492 yılından sonra İspanya'da kalan müslümanlara genel olarak Morisko adı verilmekteydi. Müdehar (Mudejar), IX ve X. yüzyıllardan itibaren Güney Avrupa'da hristiyan krallıkların yönetimi altında yaşayan müslümanlara verilen addır. Son olarak Mozarap kelimesi, Arap-İslâm kültürünün etkisi altında kalan Avrupalılar'ı ifade eder. Mozarap, Arapça "müsta'rib" yani Araplaşmış kelimesinden İspanyolca'ya geçmiş bir kelime. Anlamı, bizim bugün kullandığımız "Batılılaşmış" (müstağreb) kelimesinin tersinden anlamına ne kadar da yakın!
·
259 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.