"(...)
Gelin görün ki spekülatif kurgu alanında telif öykü antolojilerinin sayısı çeviri antolojilere oranla çok az. Bu bakımdan Tüm Panayırların Heyulası Türkçe yazılmış derlemelere çok önemli bir katkı. Çeviride ne kadar gelişsek de anadilimizde yazılmış, aynı temaya dair farklı türlerde öyküler okumak okur için bir nimet. Diğer taraftan çeviri öykülerden oluşan antolojiler zaman zaman büyük bir telif mücadelesi gerektirebiliyor ve ikinci baskıyı göremeyebiliyor.
İncelemenin tamamı: kayiprihtim.com/inceleme/tum-pa... "