Gönderi

نيجه تحرير ايده‌يم وصفينى درد و ألمك باغرى يوفقه كاغدك كوزلرى ياشلى قلمك
·
506 görüntüleme
zülfikar okurunun profil resmi
《nice tahrîr ideyim vasfını derd ü elemiñ bağrı yufka kâğıdıñ gözleri yaşlı kalemiñ》 - âhî
zülfikar okurunun profil resmi
Belki de 'etmek'ten de 'itmek'ten de fârig olmamamız lazımdır. Tahrîr'in kesralı râ'sı ile 'itmek'in başındaki ses ne kadar da uyumlu olmuş. Şair "edeyim" deseydi böyle güzel olmazdı. Öbür yandan başka bir kelimede fethalı ince bir ses geldi miydi peşinden 'etmek'i kullanabiliriz.
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.