Gönderi

Fransızca Yayınlanan İlk Türk Romanı
9/10
·139 syf.··
Beğendi
·
2023 16. kitabı
·
3 günde okudu
·
Okunma: 01 Nisan 2023 10:20
Geleceği parlak bir Tıp Fakültesi öğrencisi olan Vasfi, Zeynep adında bir kıza aşık olur. Mahallelerine yeni taşınan bu kız aslında göründüğü gibi biri değildir. Vasfi'nin annesiyle yaşadığı evine yıldırım çarpmış gibi olur. Bu aşk onun hayatını bir anda tersine çevirir. Sonunda kendisini on iki yıl boyunca yatacağı bir hapishanenin parmaklıkları ardında bulur. Fransızca'ya çevrilerek Fransa'da yayınlanan ilk Türk romanı olma özelliği olan bu kitabı yazar Suat Derviş tercüme etmiş. İlk kadın gazetecilerden olan ve edebiyata şiirle başlayan Suat Derviş 1972 yılında ölene kadar Türkçemize pek çok eser kazandırmış. Kitabın biraz karamsar bir havası olsa da insanoğlunun başına her şeyin gelebileceğini ama bir gün güneşin de doğabileceğini güzel vermiş. Eski Ankara'yı ve özellikle İstanbul'u sayfalarında hissettim. Esaretin insan ruhuna neler yapabileceğini ve en dibe nasıl düşülebileceğini gördüm. Hayatın ışıklı ve karanlık yönlerini derinlemesine anlatan o döneme göre çok gerçekçi bir yaklaşımı olan eseri severek okudum. Vasfi'nin zengin bir tüccar olan büyük amcasının annesiyle yaşayan gence hiç yardım eli uzatmaması içimi burktu. Siyah bereli kadınla Vasfi'nin mutluluk üzerine konuşmaları ise çok ama çok manalıydı. *Rahat ve huzur olmayan yerde saadet de olamazdı. *Sadece bir maskeyi sevmiş olduğunu anlıyordu. *"Boş ver be. İşte ben boş veriyorum. Her şeye boş veriyorum."
Ankara MahpusuSuat Derviş · Doğan Kitap · 2000706 okunma
··
635 Gösterim
2 Yorum
Ben de okuyacağım..
Bunu merak ettim, okuyacağım ilk fırsatta. İncelemeniz için de teşekkürler.🌸🙏
Görünmez Kadın
Gönderi Sahibi
Rica ederim çok güzel bir eser şimdiden keyifli okumalar dilerim🙂📖☕
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.