Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Gönderi

Teşkilatın faaliyetleri, maaşlı olarak CIA'de çalışmak üzere göreve alınmış olan "CIA görevlilerinin" sorumluluğu altında yürütülmektedir. Aslın­ da İngilizcede CIA görevlileri için "subay" anlamına gelen "officer" sözcüğü kullanılmaktadır. Bu sözcük, Ordu ve Donanmada görevli subayların, genel­likle askeri ataşe olarak atandıkları yerlerde istihbarat operasyonları yürüttük­leri dönemlerden kalmadır. Ayrıca İngiltere'de MI (Military lntelligence-As­keri İstihbarat) 5 ve 6 birimlerinde ve OSS'de çalışanların subay olmalarının da CIA görevlileri için bu sözcüğün seçilmesinde etkisi olmuştur. Oysa CIA, genel olarak sivil bir teşkilattır. Yine de aynı "officer" terimi, CIA görevli­lerini çalıştırdıkları "ajanlardan'' - ki bunlar çoğunlukla yabancı ülkelerin vatandaşları olmaktadırlar - ayırt etmek için halen kullanılmaktadır.
Sayfa 67 - Kronik Kitap 1. BaskıKitabı yarım bıraktı
·
32 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.