Tom Robbins şaşırtmadı, keyifli okudum. Bununla birlikte, herhangi bir okur için sıradan ama benim gibi biyolog meslektaşlarım için büyük bir hata; sayfa 77 ve 78'de 'maya minik bir bitkidir' tanımı ve sonrasında, 2 sayfa boyunca 'maya bitkisi' ifadesinin tekrarları oldukça rahatsızlık verici; yazılırken mi yada çevirisi yapılırken mi yapılan bir yanlış bilemesem de... Maya bitki değildir, mikroskobik bir mantardır. Kitabın doğası gereği 'maya bücürleri', 'maya denilen minik canlılar' türevi bir ifade gereksinimi daha sağlıklı karşılardı, diye düşünmeden edemedim. B, BiraTom Robbins